Traduzione per "also happening" a francese
Esempi di traduzione.
He also happens to be the prime suspect for the courthouse murder.
Il passe aussi pour être le premier suspect pour le meurtre au palais de Justice.
What also happens is that this fat in the liver is then sent out into the bloodstream as triglycerides, which can lead to excess weight plus blocked arteries and heart disease.
Qu'est-ce qui se passe aussi est que cette graisse dans le foie est ensuite envoyé dans la circulation sanguine sous forme de triglycérides, qui peut conduire à un excès de poids ainsi que les artères et les maladies du coeur bloqué.
He also happens to spend a lot of it helping children.
Il passe aussi un maximum de temps à aider les enfants.
It also happened at Reiden Lake.
Et ça s'est aussi passé au lac Reiden.
While I was at it, I also happened to have put my Realtor's cap on and I made a couple of phone calls.
Quand j'ai fait ça, en tant qu'agent immobilier, j'ai aussi passé quelques coups de fil.
I meet a really sweet guy who also happened to spend an extended coma vacation trapped in a bizarre, fantastical world, and he just, he wants nothing to do with me.
Je rencontre un mec vraiment gentil Qui a aussi passé Des vacances prolongées dans le coma piégé dans un monde bizarre et fantastique, et il ne veut rien avoir à faire avec moi.
That also happened at your table.
ça s'est aussi passé à votre table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test