Traduzione per "air corridor" a francese
Esempi di traduzione.
Oh, and I could do with an air corridor...
Oh, et je peux y arriver avec un couloir d'air...
Administrative flights continued along specially designated air corridors over the Black Sea.
Les vols administratifs se sont poursuivis dans des couloirs aériens spécialement désignés au-dessus de la mer Noire.
b. to establish a direct air corridor between Addis Ababa and Asmara in the interests of the safety of United Nations personnel;
b) Instituer un couloir aérien direct entre Addis-Abeba et Asmara pour garantir la sécurité du personnel des Nations Unies;
As in the past, these alleged overflights took place in the vicinity of international air corridors.
Comme par le passé, ces survols auraient eu lieu à proximité des couloirs aériens internationaux.
Restrictions on UNPROFOR aerial movement have also been imposed, with even reconnaissance flights permitted only after negotiation of air corridors.
Des restrictions ont également été imposées aux vols de la FORPRONU : même les vols de reconnaissance ne sont autorisés qu'après que des couloirs aériens ont été négociés.
Good progress has been made to enable UNMEE to open an air corridor also.
Des progrès sensibles ont aussi été réalisés en vue de permettre à la MINUEE d'ouvrir un couloir aérien.
The initial centres of infection were situated very close to the Maya international air corridor.
Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.
In this connection, it should be noted that the alleged overflights occurred in the vicinity of international air corridors.
Il convient de noter à cet égard que les survols en question se seraient produits à proximité de couloirs aériens internationaux.
English Page 5. Negotiations will be accelerated on opening an international air corridor between both countries.
5. Les négociations seront accélérées en ce qui concerne l'ouverture d'un couloir aérien international entre les deux pays.
Once they're up and away on their air corridor, we're finished with them.
Une fois qu'ils sont bien partis et placés dans un couloir aérien, nous en avons fini avec eux.
Full spectrum coverage of the landing zone as well as the air corridor.
Couverture complète de la zone d'atterrissage ainsi que du couloir aérien.
We've got priority clearance on that air corridor.
On a réservé ce couloir aérien.
We're clearing that air corridor as we speak.
Nous libérons le couloir aérien pendant que nous nous parlons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test