Esempi di traduzione.
Your right to withhold information
Oikeus pidättää tietoja
our observations, often withhold wages.
havaintoja, usein pidättää palkasta.
The paying agency could withhold 28% of your benefits.
Maksajana voi pidättää 28% etuja.
Event 48 and 66 have a 2% withholding.
Tapahtumista 48 ja 66 pidätetään 2%.
In addition, We may withhold
Lisäksi, saatamme pidättää mitkä tahansa varat tililtäsi kunnes ikä on onnistuneesti varmistettu.
No one can give what You withhold and no one can withhold what You giv
Kukaan ei voi antaa mitä Pidätättekö ja kukaan ei voi pidättää mitä annat.
We may withhold such personal information to the extent permitted by law.
Saatamme pidättää henkilökohtaisia tietoja lain sallimissa puitteissa.
9:2 But if thou refuse, and withhold them still:
9:2 Vaan jolles päästä, mutta vielä pidätät heitä:
verbo
20.2 We reserve the right to withhold payment to you where you are suspected of engaging in fraudulent, dishonest or criminal activities.
20.2 Pidätämme oikeuden evätä sinulle tehtävän maksun, mikäli sinun epäillään osallistuneen petolliseen, epärehelliseen tai rikolliseen toimintaan.
The Parliament also monitors spending through its Committee on Budgetary Control and can grant or withhold discharge to EU Institutions.
Talousarvion valvontavaliokunnan kautta parlamentti valvoo myös menoja, ja se voi myöntää muil-le toimielimille vastuuvapauden tai evätä niiltä sen.
If the person repeadetly misses the events she/he has signed up for, the right to take part to the events can be withholded from her/him.
Mikäli henkilö jättää toistuvasti osallistumatta ilmoittautumiinsa tapahtumiin, voidaan häneltä evätä oikeus osallistua Stimuluksen tapahtumiin jatkossa.
We may withhold information where the search for that information would require disproportionate effort or have a disproportionate effect to, for example, the cost of providing the information, the time it would take to retrieve the data, or how difficult it may be to obtain the information requested.
Voimme kieltäytyä antamasta tietoja, jos tietojen etsiminen edellyttäisi kohtuutonta työtä tai sillä olisi suhteetonta vaikutusta esimerkiksi tietojen toimittamisvelvollisuuteen, tietojen hankkimiseen tarvittavaan päivämäärään tai siihen, kuinka vaikeaa se voisi olla tietojen hankkimisen kannalta. pyydettyjä tietoja.
verbo
11:26 People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
11:26 Joka jyvät salaa, häntä kansa kiroilee; mutta joka myy, hänelle tulee siunaus.
They know the truth regarding the sacred writings, but they prefer to withhold such disturbing facts from the people.
He tietävät, mikä on totuus pyhistä kirjoituksista, mutta katsovat paremmaksi salata tällaiset hämmentävät tosiasiat kansalta.
“I care for you so much that I don’t want to withhold my anger from you even if I’m risking you becoming angry at me or liking me less.
Välitän sinusta niin paljon, etten halua salata vihaani sinulta, vaikka saatatkin suuttua minulle tai pitää minusta vähemmän.
The applicant might also want to withhold a core detail of the invention to prevent the competitors from exploiting the invention based on the application or the patent.
Asiamieheltä voi myös salata keksinnön toiminnan kannalta keskeisen yksityiskohdan, jotteivät kilpailijat kykenisi keksintöä hakemuksen tai patentin perusteella käyttämään.
The narrator is a victim of the Spanish Inquisition, which sentenced and tortured those who were found guilty of secretly practicing their religions, or who were found to be withholding information.
Kertoja on uhri Espanjan inkvisition, joka tuomittiin ja kiduttivat ne, jotka olivat syyllistyneet salaa harjoitellaan oman uskontonsa tai jotka todettiin salaamalla.
These amazing transactions do not personally concern the rest of us, and therefore do the Deities deem it proper to withhold certain features of this great and divine ministry from our full understanding.
Nämä hämmästyttävät tapahtumat eivät meitä muita henkilökohtaisesti koske, ja sen vuoksi Jumaluudet katsovat oikeaksi salata täydeltä ymmärrykseltämme tämän suuren ja jumalallisen palvelumuodon tietyt piirteet.
If we continue to deem your account inactive for a period of twelve consecutive calendar months, in order to safeguard your monies, we may withhold any remaining monies in Your Account and close Your Account.
Jos pidämme tilisi käyttämättömänä kahdentoista peräkkäisen kalenterikuukauden aikana, jotta turvataan teidän varat, emme voi salata mitään jäljellä tililläsi olevat rahat ja sulkea Tilisi.
And when Jesus heard this, he said to Peter: “My son, I desire to withhold nothing from you, but first suppose you tell me what you have been talking about; what is your interpretation of the parable?”
Ja tämän kuultuaan Jeesus sanoi Pietarille: ”Poikani, mitään en teiltä halua salata, mutta jospa te ensin kertoisitte minulle, mistä olette keskustelleet; mikä on teidän tulkintanne tästä vertauksesta?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test