Traduzione per "we obeyed" a finlandese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Why do we obey human government at all?
Miksi tottelemme ihmisten hallitusta?
HE grades by percentage first of all, by the percent of the time that we obey HIM, by the attitude with which we obey HIM.
HÄN arvostelee prosentin perustella ensinnäkin, sen ajan prosentin perusteella, jonka tottelemme HÄNTÄ, sen asenteen perustella, jolla tottelemme HÄNTÄ.
First of all, it's God's law. First, we obey God.
Se on Jumalan laki. Tottelemme ensisijaisesti Jumalaa.
When we obey God, we are showing that we love him.
Kun tottelemme Jumalaa, me osoitamme, että rakastamme häntä.
But we obey Jehovah, who said: “You must not deceive.”
Me kuitenkin tottelemme Jumalaa, joka sanoi: ”Ette saa pettää.”
17 Just as we obeyed Moses, so we will obey you.
17 Niinkuin me olemme kaikessa totelleet Moosesta, niin me tottelemme sinuakin.
He explained further that this freedom is given to us when we obey the Holy Spirit.
Hän kertoo edelleen, että tämä vapaus annetaan meille, kun tottelemme Pyhää Henkeä.
By our performance, by how quickly we perform, and the attitude that we have when we perform for HIM, when we serve HIM, when we obey.
Suoristustemme perusteella, sen perustella, kuinka nopeasti tottelemme, ja sen asenteen perusteella, joka meillä on kun suoritamme HÄNELLE, kun palvelemme HÄNTÄ, kun tottelemme HÄNTÄ.
When we obey as Abraham did, trusting that God’s plan is best, we exalt His attributes and praise Him.
Kun me tottelemme häntä Abrahamin tavoin luottaen Jumalan suunnitelman olevan parhain vaihtoehto, ylistämme käytöksellämme hänen ominaisuuksiaan.
And they say: ‘We hear, and we obey, (we seek) Your forgiveness, our Lord, and to You is the return .)
Me emme tee erotusta Hänen profeettainsa välillä, ja he sanovat: »Me kuulemme ja tottelemme. Sinulla on (meille) anteeksiantamus, oi Herra!
9:10 Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
9:10 Ja emme totelleet Herran meidän Jumalamme ääntä, että me vaeltaneet olisimme hänen käskyissänsä, jotka hän meille antoi palveliainsa prophetain kautta.
Hebrews 13:2 says, “Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.” As we obey God's commands, it is quite possible that we may encounter His angels, even if we do not realize it.
Hepr. 13:2 kertoo meille, "Älkää unohtako osoittaa vieraanvaraisuutta, sillä jotkut ovat yösijan antaessaan tulleet majoittaneeksi enkeleitä." Totellessamme Jumalaa, on täysin mahdollista, että kohtaamme enkeleitä sitä tiedostamattamme.
9:10 neither have we obeyed the voice of Yahweh our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. 9:11 Yes, all Israel have transgressed your law, turning aside, that they should not obey your voice: therefore the curse and the oath written in the law of Moses the servant of God has been poured out on us; for we have sinned against him.
9:10 Ja emme totelleet Herran meidän Jumalamme ääntä, että me vaeltaneet olisimme hänen käskyissänsä, jotka hän meille antoi palveliainsa prophetain kautta. 9:11 Vaan koko Israel rikkoi sinun lakis ja suuttui kuulemasta sinun ääntäs. Sentähden on myös se kirous ja vala sattunut meihin, joka kirjoitettu on Moseksen Jumalan palvelian laissa, että me olemme syntiä tehneet häntä vastaan.
14 Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice. 15 And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
9:14 Sentähden on myös Herra valvonut tässä onnettomuudessa, ja on sen saattanut meidän päällemme. Sillä Herra meidän Jumalamme on hurskas kaikissa töissänsä, joita hän tekee, koska emme totelleet hänen ääntänsä. 9:15 Ja nyt Herra meidän Jumalamme, joka sinun kansas Egyptistä olet johdattanut ulos väkevällä kädellä ja tehnyt itselles nimen, niinkuin se tänäpänä on: Me olemme syntiä tehneet, ja jumalattoma
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test