Traduzione per "to morrow" a finlandese
To morrow
avverbio
  • huomenna
Esempi di traduzione.
huomenna
avverbio
"To-morrow, to-morrow, my child," replied Dorothea.
"Huomenna, lapseni, huomenna", Dorothea vastasi.
We can meet again to-morrow.
Voimmehan tavata huomenna.
10 And he said, To morrow.
10. Hän sanoi: huomenna.
Then we shall start to-morrow.
No sitten lähdemme huomenna.
To-morrow, Li Wan, we shall feast.
Huomenna, Li-Wan, juhlitaan.
Come dine with us to-morrow.
Syökäät huomenna päivällistä meidän kanssamme.
"No, not to-morrow," she answered.
"Ei, ei huomenna", vastasi hän.
8:10 And he answered: To morrow.
8:10 Hän sanoi: huomenna.
sostantivo
27:1 Boast not thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day will bring forth.
27:1 Älä huomispäivästä kersku, sillä et tiedä, mitä mikin päivä synnyttää.
- (Prov 27:1) Boast not yourself of to morrow; for you know not what a day may bring forth.
- (San 27:1) Älä huomispäivästä kersku, sillä et tiedä, mitä mikin päivä synnyttää.
Unless something is done before the close, there will be a similar panic in every Exchange and Bourse in Europe to-morrow.
Jos ei mihinkään toimenpiteisiin ryhdytä ennen sulkemista, pääsee sama kauhu valloilleen huomispäivänä jokaisessa Euroopan pörssissä.
Bob rushed the talk along, flitting from one point to another, but invariably returning to Beulah Sands and to-morrow and its
Bob pakisi lakkaamatta, milloin yhdestä milloin toisesta asiasta, mutta joutui aina lopuksi puhumaan huomispäivästä ja saavutettavissa olevasta voitosta.
After dinner, as we sat in the library over our coffee, he leaned over to my wife and said: "Katherine Randolph, you and Jim don't know what misery I have been in for three months, and now--will to-morrow never come, so I may get into the whirl and clean up this deal and send that girl back to her father with the money!
Päivällisen jälestä juodessamme kahvia kirjastohuoneessa kääntyi hän vaimoni puoleen sanoen: "Katherine Randolph, te ja Jim ette voi aavistaakaan, kuinka kauhea minun tilani on ollut näitten kolmen kuukauden aikana, ja nyt -- vihdoinkin koittaa huomispäivä, jolloin saan syöksyä pyörteeseen, loppuun suorittaa tämän tehtävän ja lähettää tytön k
The Lord Mayor, in the stronghold of the mighty Mansion House, gave orders to his fifty cooks and butlers to keep Christmas as a Lord Mayor's household should; and even the little tailor, whom he had fined five shillings on the previous Monday for being drunk and bloodthirsty in the streets, stirred up to-morrow's pudding in his garret, while his lean wife and the baby sallied out to buy the beef.
Lord Mayori antoi vanhassa Mansion House'ssaan käskyn viidellekymmenelle kolillensa ja juomanlaskiallensa pitää joulua, niinkuin Lord Mayorin perhekunnalle sopi; ja myöskin pikku räätäli, jonka hän oli edellisenä maanantaina sakoittanut viiteen shillingiin, koska hän oli ollut päihtynyt ja verenhimoinen kaduilla, liikutti huomispäivän pudding'iansa vinttikamarissansa, sillä välin kuin hänen laiha vaimonsa, lapsi sylissään, lähti biffiä ostamaan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test