Traduzione per "sede vacante" a finlandese
Esempi di traduzione.
The current regulations regarding a papal interregnum—that is, a sede vacante ("vacant seat")—were promulgated by Pope John Paul II in his 1996 document Universi Dominici Gregis.
Voimassa olevan kirkko-oikeuden määräykset sedisvakanssin suhteen ovat peräisin paavi Johannes Paavali II:n konstituutiosta Universi Dominici Gregis (=UDG, 1996).
The terms sedevacantist and sedevacantism derive from the Latin phrase sede vacante ("while the chair/see is vacant"), a term normally applied to the period between the death or resignation of one pope and the election of his successor.
Sedisvakanssi (latinan sanoista sedes ’tuoli’ ja vacans ’tyhjänä oleva’) tarkoittaa ajanjaksoa, jolloin piispanistuin, varsinkin paavinistuin, on vailla haltijaa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test