Traduzione per "on admission" a finlandese
Esempi di traduzione.
the third-country national has not complied with the obligations arising from a previous decision on admission as a seasonal worker.
kolmannen maan kansalainen ei ole noudattanut aiemmasta kausityöntekijän maahanpääsyä koskevasta päätöksestä johtuvia velvoitteita.
While individual Member States should take the final decision on admission, participating States should cooperate through common processing centres and mobile teams working in Turkey.
Lopullisen päätöksen maahanpääsystä tekee yksittäinen jäsenvaltio, mutta osallistuvien valtioiden olisi tehtävä yhteistyötä yhteisten käsittelykeskusten ja Turkissa toimivien liikkuvien tiimien kautta.
Issues to be addressed could touch upon areas of EC competence and may call for adjustments to EC legislation on admission of certain categories of migrants.
Esiin otettavat asiat voisivat liittyä EY:n toimivaltaan kuuluviin aloihin ja ne saattavat edellyttää muutosten tekemistä tiettyjen maahanmuuttajaryhmien maahanpääsyä koskevaan EY:n lainsäädäntöön.
The Council therefore considers that it should provide for restrictive measures to freeze funds and economic resources belonging to, owned, held or controlled by both members of the Syrian security and intelligence services and former members of those services who held such a position after May 2011, and to impose restrictions on admission for such persons, as identified by the Council and listed in Annex I.
Neuvosto katsoo näin ollen, että sen olisi määrättävä rajoittavia toimenpiteitä, joilla jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka kuuluvat Syyrian turvallisuus- ja tiedustelupalveluiden jäsenille ja toukokuun 2011 jälkeen palveluksessa olleille näiden palvelujen entisille jäsenille taikka ovat näiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa, ja joilla määrätään näille neuvoston yksilöimille ja liitteessä I luetelluille henkilöille maahanpääsyä koskevia rajoituksia.
The Council considers that it should provide for restrictive measures to freeze all funds and economic resources belonging to, owned, held or controlled by certain members of the Assad and Makhlouf families, and to impose restrictions on admission for such persons, as identified by the Council and listed in Annex I, both to directly influence the regime through members of those families to change its policies of repression, as well as to avoid the risk of circumvention of restrictive measures through family members.
Neuvosto katsoo, että sen olisi määrättävä rajoittavia toimenpiteitä, joilla jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka kuuluvat Assadin ja Makhloufin perheiden jäsenille tai ovat näiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa, ja joilla määrätään näille neuvoston yksilöimille ja liitteessä I luetelluille henkilöille maahanpääsyä koskevia rajoituksia, jotta näiden perheiden jäsenet vaikuttaisivat suoraan hallintoon sen tukahduttamispolitiikan muuttamiseksi ja sen vuoksi, että vältettäisiin rajoittavien toimenpiteiden mahdollinen kiertäminen näiden perheenjäsenten toimesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test