Traduzione per "now return" a finlandese
Esempi di traduzione.
Register now Return to calendar
Rekisteröidy nyt Palaa kalenteriin
Christ said, “Will ye not now return unto me … and be converted, that I may heal you?”9
Kristus sanoi: ”Ettekö nyt palaa minun luokseni – – ja käänny, jotta minä voin parantaa teidät?”9
Let us now return to Dirichlet and Alexander von Humboldt's attempts to help obtain support for Jacobi's trip to Italy.
Tehkäämme nyt palata Dirichlet'n ja Alexander von Humboldt's yritetään auttaa saamaan tukea Jacobi matkan Italiaan.
This is again a loop of this sort it -- we started these reviews neurons scrutiny, and now returns to the back of these neurons.
Tässä on taas tämmöinen silmukka kyseessä – aloitimme nämä tarkastelut neuronien tarkastelulla, ja nyt palataan takaisin näihin neuroneihin.
13 O all ye that are aspared because ye were more brighteous than they, will ye not now return unto me, and repent of your sins, and be converted, that I may cheal you?
13 Oi te kaikki, jotka olette asäästyneet, koska olitte vanhurskaampia kuin he, ettekö nyt palaa minun luokseni ja tee parannusta synneistänne ja käänny, jotta minä voin bparantaa teidät?
He had briefly returned to Germany after completing his Rockefeller Fellowship and, although he now returned to the United States with his wife, his daughter Karin remained in Germany until 1947 when he succeeded in helping her come to the United States.
Hän oli lyhyesti palasi Saksa täyttämisen jälkeen hänen Rockefeller Fellowship, ja vaikka hän nyt palasi Yhdysvaltoihin vaimonsa, hänen tyttärensä Karin pysyi Saksa vuoteen 1947, jolloin hän onnistui auttaa häntä tulemaan Yhdysvaltoihin.
This spokesman for Judas went on to explain that Judas recognized it would be best for the peace of Israel if Jesus should be taken into custody, and that, as evidence of his sorrow in having participated in such a movement of error and as proof of his sincerity in now returning to the teachings of Moses, he had come to offer himself to the Sanhedrin as one who could so arrange with the captain holding the orders for Jesus’ arrest that he could be taken into custody quietly, thus avoiding any danger of stirring up the multitudes or the necessity of postponing his arrest until after the Passover.
Lisäksi tämä Juudaksen puhemies selitti Juudaksen olevan sitä mieltä, että Israelin rauhan kannalta olisi parasta, jos Jeesus korjattaisiin talteen, ja että hän todistaakseen mielipahansa osallistumisestaan mokomaan eksytyksen liikkeeseen, ja osoittaakseen tarkoittavansa totta sillä, että hän nyt palasi Mooseksen oppien pariin, oli tullut tarjoutumaan sanhedrinille hen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test