Traduzione per "not inconsistent with" a finlandese
Esempi di traduzione.
The Member State of the seat may impose additional requirements for the statutes, provided those additional requirements are not inconsistent with this Regulation.
Kotipaikkajäsenvaltio voi asettaa perussääntöjä koskevia lisävaatimuksia edellyttäen, että nämä lisävaatimukset eivät ole ristiriidassa tämän asetuksen kanssa.
455 That conclusion is not inconsistent with the Court’s reasoning in Knauf Gips v Commission, paragraph 449 above.
455 Tämä johtopäätös ei ole ristiriidassa unionin yleisen tuomioistuimen edellä 449 kohdassa mainitussa asiassa Knauf Gips vastaan komissio antamassaan tuomiossa esittämän päättelyn kanssa.
We may assume any laws for the combination and incorporation of such symbols, so long as our assumptions are independent, and therefore not inconsistent with each other.
Emme voi olettaa mitään lakeja yhdistelmä ja sisällyttämällä tällaiset symbolit, niin kauan kuin meidän oletukset ovat riippumattomia, ja näin ollen ole ristiriidassa toistensa kanssa.
Member States may enter into bilateral agreements with a third country regarding the matters referred to in paragraphs 1 and 2 until the entry into force of an agreement referred to in paragraph 1 with the relevant third country to the extent that such bilateral agreements are not inconsistent with this Title.
Jäsenvaltiot voivat tehdä kolmannen maan kanssa kahdenvälisiä sopimuksia, jotka koskevat 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja seikkoja, asiaankuuluvan kolmannen maan kanssa tehdyn 1 kohdassa tarkoitetun sopimuksen voimaantuloon saakka, siltä osin kuin kyseiset kahdenväliset sopimukset eivät ole ristiriidassa tämän osaston kanssa.
You agree that you will not represent yourself as an employee, representative, or agent of Yelp (unless, of course, you are actually employed by Yelp, in which case these Event Terms will govern your participation in any Yelp Event to the extent such Terms are not inconsistent with Yelp's standard employment agreements or policies).
Yleiset ehdot Suostut siihen, että et esiinny Yelpin työntekijänä tai edustajana (paitsi jos olet Yelpin työntekijä, ja tässä tapauksessa nämä Tapahtuman ehdot säätelevät osallistumistasi Yelpin tapahtumiin siinä määrin kuin ne eivät ole ristiriidassa Yelpin työsopimusten tai käytäntöjen kanssa).
In time of war or other public emergency threatening the life of the nation any High Contracting Party may take measures derogating from its obligations under this Convention to the extent strictly required by the exigencies of the situation, provided that such measures are not inconsistent with its other obligations under international law.
Sodan tai muun yleisen hätätilan aikana, joka uhkaa kansakunnan elämää, korkeat sopimuspuolet voivat ryhtyä toimiin, jotka merkitsevät poikkeamista niiden tämän yleissopimuksen mukaisista velvoitteista, siinä laajuudessa kuin tilanne välttämättä vaatii edellyttäen kuitenkin, etteivät tällaiset toimet ole ristiriidassa valtion muiden kansainvälisen oikeuden mukaisten velvoitteiden kanssa.
Although you cannot determine the eternal fate of the individual, you may legislate regarding the conduct of the group, for, where two or three of you agree concerning any of these things and ask of me, it shall be done for you if your petition is not inconsistent with the will of my Father in heaven.
Vaikkette voikaan määrätä yksilön ikuista kohtaloa, voitte silti säätää ryhmän käyttäytymistä koskevia lakeja, sillä missä kaksi tai kolme teistä on yhtä mieltä jostakin näistä asioista ja pyytää sitä minulta, se myönnetään teille, ellei pyyntönne ole ristiriidassa taivaassa olevan Isäni tahdon kanssa.
In time of public emergency which threatens the life of the nation and the existence of which is officially proclaimed, the States Parties to the present Covenant may take measures derogating from their obligations under the present Covenant to the extent strictly required by the exigencies of the situation, provided that such measures are not inconsistent with their other obligations under international law and do not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin.
Yleisen hätätilan aikana, joka uhkaa kansakunnan olemassaoloa ja joka on virallisesti sellaiseksi julistettu, sopimusvaltiot voivat ryhtyä toimenpiteisiin, jotka merkitsevät poikkeamista niille tämän yleissopimuksen mukaan kuuluvista velvoituksista siinä laajuudessa kuin tilanne välttämättä vaatii, edellyttäen, että tällaiset toimenpiteet eivät ole ristiriidassa valtion muiden kansainvälisen oikeuden mukaisten velvoitusten kanssa eivätkä merkitse pelkästään rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon tai yhteiskunnalliseen syntyperään perustuvaa syrjintää.
Article 4 1 . In time of public emergency which threatens the life of the nation and the existence of which is officially proclaimed, the States Parties to the present Covenant may take measures derogating from their obligations under the present Covenant to the extent strictly required by the exigencies of the situation, provided that such measures are not inconsistent with their other obligations under international law and do not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin.
4 artikla. 1. Yleisen hätätilan aikana, joka uhkaa kansakunnan olemassaoloa ja joka on virallisesti sellaiseksi julistettu, sopimusvaltiot voivat ryhtyä toimenpiteisiin, jotka merkitsevät poikkeamista niille tämän yleissopimuksen mukaan kuuluvista velvoituksista siinä laajuudessa kuin tilanne välttämättä vaatii, edellyttäen, että tällaiset toimenpiteet eivät ole ristiriidassa valtion muiden kansainvälisen oikeuden mukaisten velvoitusten kanssa eivätkä merkitse pelkästään rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon tai yhteiskunnalliseen syntyperään perustuvaa syrjintää.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test