Traduzione per "joint custody" a finlandese
Esempi di traduzione.
Joint custody was made possible in 1983.
Yhteishuoltajuus tehtiin mahdolliseksi vuonna 1983.
We live in different addresses with my exspouse and we have joint custody.
Asumme puolisoni kanssa eri osoitteissa ja meillä on yhteishuoltajuus.
9. If the court decides on joint custody, what does this mean in practice?
9 Jos tuomioistuin päättää, että vanhemmilla on yhteishuoltajuus, mitä se käytännössä merkitsee?
If the court decides that the parents shall have joint custody of a child, what does t
Jos tuomioistuin päättää, että vanhemmilla on yhteishuoltajuus, mitä se käytännössä merkitsee?
Joint custody requires that the parents are able to work together for the best interests of their child.
lapsen omaisuuden käyttäminen Yhteishuoltajuus edellyttää vanhempien kykyä toimia yhdessä lapsen parhaaksi.
We currently have joint custody, but I obviously do not want him anywhere around my children.
Meillä on tällä hetkellä yhteishuoltajuus, mutta en tietenkään halua häntä missä tahansa ympäri lapseni.
If joint custody does not work after the divorce, one of the parents may apply for sole custody of the child.
Jos yhteishuoltajuus ei onnistu eron jälkeen, toinen vanhemmista voi hakea lapsen yksinhuoltajuutta.
The decision is also sent electronically to a guardian living in another address with the child, if the case involves a joint custody and the joint guardian has a personal folder.
Päätös lähetetään sähköisenä myös lapsen kanssa toisessa osoitteessa asuvalle huoltajalle, mikäli kyseessä on yhteishuoltajuus ja yhteishuoltajalla on henkilökohtainen asiointikansio.
The father will be granted custody if the parents agree upon joint custody and the paternity has been recognised.
Isä saa lapsen huoltajuuden, jos vanhemmat tekevät sopimuksen yhteishuollosta ja isyys on tunnustettu.
(2) In cases of joint custody, a person already mentioned under item 3 may also be mentioned under item 4.
(2) Jos on kyse yhteishuollosta, 3 kohdassa mainittu henkilö voidaan mainita myös 4 kohdassa.
An agreement on joint custody will in general be considered when the parents do not live together, for instance after a divorce.
Yleensä yhteishuollosta sopiminen tulee ajankohtaiseksi silloin, kun vanhemmat eivät asu yhdessä esimerkiksi avioeron jälkeen.
Under Finnish law, parents who have joint custody of a child must decide together about all matters concerning the child. One parent (or any other person) does not have the right to take the child abroad without the consent of the other parent or both parents.
Suomen lainsäädännön mukaan, jos lapsi on vanhempiensa yhteishuollossa, päättävät he yhdessä kaikista lapsen asioista, eikä toisella huoltajalla (tai muulla henkilöllä) ole oikeutta viedä lasta ulkomaille ilman toisen huoltajan (huoltajien) suostumusta.
If the holders of paternal responsibility are resident in different places, the court with jurisdiction is the court competent for the place of residence of the person to whom custody of the child has been granted or, in the case of joint custody, the person with whom the child lives.
tai, mikäli vanhemmat asuvat erillään, sen vanhemman asuinpaikan tuomioistuin, jonka kanssa vanhempien yhteishuollossa olevat alaikäiset lapset tavallisesti asuvat, taikka sen vanhemman asuinpaikan tuomioistuin, jolla on lasten yksinhuoltajuus; muissa tapauksissa toimivaltainen tuomioistuin on sen vanhemman asuinpaikan tuomioistuin, joka ei ole pannut menettelyä alulle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test