Traduzione per "girls is" a finlandese
Esempi di traduzione.
The main heroine of girls is Bloom.
Tärkein sankaritar tyttöjen on Bloom.
Therefore pickup lessons for girls is even needed.
Siksi pickup oppituntia tyttöjen edes tarvita.
Vaccinating young girls is definitely a good thing.
– Nuorten tyttöjen rokottaminen on ehdottomasti hyvä asia.
The ratio of boys and girls is 10: 1.
Poikien ja tyttöjen suhde on 10: 1.
Three working methods how to meet girls Meeting girls is not a big deal actually.
Kolme toimivaa menetelmää tyttöjen tapaamiseen Tyttöjen tapaileminen ei ole oikeastaan iso juttu.
Spying on girls is a very fun and hot hobby.
Tyttöjen vakoileminen on hauska ja kuuma harrastus.
The favorite form of many girls is the Greek style.
Monien tyttöjen suosikki muoto on kreikkalainen tyyli.
So stop the creators of toys for girls is on the dolls.
Joten lopeta luojat tyttöjen lelut on nukkeja.
"General," and a favorite of boys and girls is considered to be the theme of nature.
"Yleinen", ja suosikki tyttöjen ja
The proportion of girls in primary education is almost the same as that of the boys whereas at the secondary level the proportion of girls is lower.
Ala-asteella tyttöjen ja poikien osuus on yhtä suuri, yläasteella tavoitteeseen on vielä matkaa.
However, while some tomboys later reveal a lesbian identity in their adolescent or adult years, behavior typical of boys but displayed by girls is not a true indicator of one's sexual orientation.
Kuitenkin, vaikka jotkut poikatytöt paljastuvat homoseksuaaleiksi murrosiässä tai myöhemmällä iällä, niin tyttöjen esittämä pojille tyypillinen käytös ei ole todellinen osoitus seksuaalisesta suuntautumisesta.
The girl is happy.
Tyttö on onnellinen.
This girl is tired.
Tämä tyttö on väsynyt.
This girl is from Canada.
Tämä tyttö on Kanada.
Of course, this girl is!
Tietenkin tämä tyttö on!
The girl is very feel.
Tyttö on hyvin tunne.
Girl is going for a walk.
Tyttö on menossa kävelylle.
A girl is born with wings.
Tytöllä on syntyessään siivet.
This girl is glamour personified.
Tämä tyttö on glamour henkilöityy.
That girl is your daughter.
Tuo tyttö on sinun tyttäresi.
But the girls is to their liking.
Mutta tytöt on mieleisekseen.
He's too far gone on the girl. | Is she very beautiful? | Yes!"
Tyttö on fantastinen – hän pystyy mihin tahansa!» (lähde?)
The UNPF calls child marriage a "human rights violation" and states that in developing countries, one in every three girls is married before reaching age 18, and one in nine is married under age 15.
Vaikka useimmat maat ovat sitoutuneet lapsiavioliittojen lopettamiseksi, naitetaan joka kolmas lapsi kehitysmaissa ennen 18 vuoden ikää ja joka yhdeksäs naitettu tyttö on alle 15-vuotias.
"Cripple Girls", translated "Disability Girls") is a bishōjo-style visual novel by Four Leaf Studios that tells the story of a young man and five young women living with varying disabilities.
Katawa Shoujo (かたわ少女 (Katawa Shoujo, "Vammainen Tyttö") on Four Leaf Studiosin visual novel, joka kertoo tarinan nuoresta pojasta ja viidestä tytöstä, joilla on erilaisia vammoja.
As a bacha posh, a girl is more readily able to attend school, run errands, move freely in public, escort her sisters in places where they could not be without a male companion, play sports and find work.
Pojaksi naamioituna tytön on helpompi käydä koulua, käydä asioilla, liikkua vapaasti julkisella paikalla, saattaa siskojaan paikoissa joissa he eivät voi olla ilman miespuolista kumppania, urheilla ja etsiä työtä.
The reason it is so hard for bacha posh to change back to being girls is because they are boys when they are supposed to be developing their personalities, so they develop boyish personalities because that is what they are taught.
Syy, miksi se on niin vaikeaa bacha posh-tytöille palata takaisin tytöiksi, on koska he olivat poikia, kun he kehittivät persoonallisuuttaan, joten heille tuli poikamainen persoonallisuus ihan kuten heille opetettiin.
During the live final, Lewis duetted with Gary Barlow of band Take That, who told Cowell, "This girl is probably fifty times better than any other contestant you have ever had, so you have a big responsibility to make the right record with her."
Esityksen jälkeen yhtyeen laulaja Gary Barlow sanoi Cowellille: ”Sinulla on iso vastuu, sillä tämä tyttö on varmaankin viisikymmenkertaisesti parempi kuin kukaan muu, joka sinulla on ollut opastettavana tässä kilpailussa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test