Traduzione per "divest" a finlandese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
When religion is divested of a personal God, its prayers translate to the levels of theology and philosophy.
Kun uskonnolta riistetään persoonallinen Jumala, sen rukoukset siirtyvät teologian ja filosofian tasoille.
91:2.5 When religion is divested of a personal Godˆ, its prayers translate to the levels of theology and philosophy.
91:2.5 (996.3) Kun uskonnolta riistetään persoonallinen Jumala, sen rukoukset siirtyvät teologian ja filosofian tasoille.
verbo
The really civilized man will divest himself of all fear and authority.
Todella sivistynyt ihminen riisuu itsestään kaiken pelon ja auktoriteetin.
The golden rule, when divested of the superhuman insight of the Spirit of Truth, becomes nothing more than a rule of high ethical conduct.
Kun kultaisesta säännöstä riisutaan ihmisyyden yläpuolelle menevä Totuuden Hengen mukanaan tuoma ymmärrys, se kutistuu pelkäksi korkeaa eettistä käyttäytymistä koskevaksi säännöksi.
God grant that through His gracious and invisible assistance, thou mayest divest thy body and soul of the old garment, and array thyself with the new and imperishable attire.
Suokoon Jumala, että saat Hänen armollisen ja näkymättömän apunsa turvin riisua ruumiisi ja sielusi vanhasta vaatteesta ja pukeutua uuteen ja katoamattomaan asuun.
In India the philosophical framework is existent, the cult structure is present; all that is needed is the vitalizing spark of the dynamic love portrayed in the original gospel of the Son of Man, divested of the Occidental dogmas and doctrines which have tended to make Michael's life bestowal a white man's religion.
Tarpeellinen filosofinen käsitteistö ja tarpeellinen kulttistruktuuri ovat Intiassa jo olemassa. Mitä tarvitaan, on Ihmisen Pojan alkuperäisessä evankeliumissa julkituodusta dynaamisesta rakkaudesta singahtava elävöittävä kipinä --edellyttäen, että tämä evankeliumi riisutaan niistä länsimaisista dogmeista ja opinkappaleista, jotka ovat olleet omiaan tekemään Mikaelin elämäntyönä olleesta lahjoittautumisesta valkoisen miehen uskonnon.
verbo
At the end of January 2018, Raisio took the second significant step and announced to consider the divestment of its cattle and fish feed businesses as one strategic alternative.
Toisen merkittävän strategisen askeleen Raisio otti tammikuun lopussa 2018 yhtiön julkistaessa harkitsevansa yhtenä vaihtoehtona naudan- ja kalanrehuliiketoimintojensa myyntiä.
Portfolio management of critical facilities requires a capability to take on a 360 degrees view regarding such topics as, prioritization based on business criticality, investments and divestments of assets, energy efficiency, financial and technical performance of operations and resilience.
Kohteen hallinta kriittisten laitteiden osalta edellyttää kykyä ottaa 360 asteen näkökulma sellaisiin aiheisiin kuin priorisointi liiketoiminnan kriittisyyden kannalta katsottuna, investoinnit ja omaisuus, energiatehokkuus ja toimintojen taloudellinen ja tekninen suoritus- ja sietokyky.
In the Annex, however, to Article II of the Convention, it is declared that no act of aggression within the meaning of Article II of the Convention can be justified by frontier incidents not forming any of the cases of aggression specified in Article II. 7) After having broken off diplomatic relations with the Finnish Government and rejected the good offices of the United States Government, the Soviet Government refused to send representatives to the Council or Assembly, on the ground that it was not in a state of war with Finland and was not threatening the Finnish people with war. This affirmation was based, inter alia, on the fact that the Soviet Government maintained peaceful relations with the "Democratic Republic of Finland" and that it had signed with the latter, a Pact of Assistance and Friendship "settling all the questions which the Soviet Government had fruitlessly discussed with the delegates of the former Finnish Government, now divested of its power".
Näissä oloissa Herra Rudolf Holstin Kansainliitolle esittämä vetoomus ei ole pätevä aihe Neuvoston ja Yleiskokouksen koolle kutsumiseen varsinkin, kun niitä henkilöitä, joiden nimessä Herra Rudolf Holsti on kääntynyt Kansainliiton puoleen, ei voida pitää Suomen kansan valtuutettuina. Jos kuitenkin Neuvosto ja Yleiskokous näistä näkökohdista huolimatta kutsuttaisiin koolle käsittelemään Herra Rudolf Holstin vetoomusta, Neuvostoliiton hallitus ei katso voivansa ottaa osaa näihin kokouksiin. Tämä päätös nojautuu m.m. siihen tosiasiaan, että Kansainliiton pääsihteerin Neuvoston ja Yleiskokouksen koolle kutsumista koskevaan tiedoitukseen sisältyy Herra Rudolf Holstin kirjeen teksti, joka on täynnä Neuvostoliiton hallitukseen kohdistettuja loukkauksia
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test