Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
Beautiful, beautiful, beautiful, and she arrived on time.
Kaunis, kaunis, kaunis, ja hän saapui ajoissa.
aggettivo
Universal common descent through an evolutionary process was first proposed by the British naturalist Charles Darwin in the concluding sentence of his 1859 book On the Origin of Species: There is grandeur in this view of life, with its several powers, having been originally breathed into a few forms or into one; and that, whilst this planet has gone cycling on according to the fixed law of gravity, from so simple a beginning endless forms most beautiful and most wonderful have been, and are being, evolved.
Ijäksen teoskokonaisuuden nimi Grandeur of Life on lainaus Charles Darwinin Lajien synnyn (1859) upeista lopetussanoista: “Mitä mahtavuutta onkaan tässä näkemyksessä, että elämän henki on alun perin puhallettu vain muutamiin tai yhteen ainoaan muotoon, ja planeetan jatkaessa kiertämistään radallaan järkähtämättömän painovoimalain mukaisesti yksinkertaisesta alusta on kehittynyt, ja kehittyy edelleen loputtomasti mitä kauneimpia ja ihmeellisimpiä eliöitä.”
aggettivo
Thorgerd then told him the truth; “Kinsman”, she answered, “to tell the truth, this beautiful girl is your daughter, not mine.”
Tällöin Stan kysyy häneltä "ihanko totta?" ja Butters vastaa "ei, minä valehtelen".
Isle of beauty, isle of splendour, Isle to all so sweet and fair, All must surely gaze in wonder At thy gifts so rich and rare.
Epävirallinen suomennos Kauneuden saari, loistoisa saari, saari, kaikille niin ihana ja oivallinen, kaikkien on hämmästyttävä suuresti rikkaita ja harvinaisia lahjojasi.
From 1830 to 1877, he was the choreographer at the Royal Danish Ballet, for which he created more than 50 ballets admired for their exuberance, lightness, and beauty.
Vuosina 1830–1877 hän oli kuninkaallisen baletin koreografi, ja hän loi seurueelle yli 50 balettia, joita ihaillaan niiden elämänilon, keveyden ja kauneuden vuoksi.
aggettivo
Maybe that's just my twisted sense of beauty."
Mutta ehkä sittenkin väistäisin tummansinistä loistavaa katsettasi.
For our homeland, no melody is —too beautiful Every word that is uttered Shakes the soul like a thunderclap And our eyes shine like fire.
Kotimaalle ei yksikään laulu ole liian kallis, jokainen sanakin siitä, valtaa sielun kuin ääni taivaasta ja silmämme loistavat liekkien lailla.
Within Leonardo's lifetime, his extraordinary powers of invention, his "outstanding physical beauty", "infinite grace", "great strength and generosity", "regal spirit and tremendous breadth of mind", as described by Vasari, as well as all other aspects of his life, attracted the curiosity of others.
Omana elinaikanaan hänen ihmeelliset keksijänkykynsä, ”loistava fyysinen kauneutensa”, ”ääretön sulonsa”, ”suuri vahvuutensa ja anteliaisuutensa”, ”kuninkaallinen henkensä ja valtava mielen laajuutensa”, kuten Vasari hänen ominaisuuksiaan kuvaili, herättivät muiden kiinnostuksen.
aggettivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test