Traduzione per "basic act" a finlandese
Esempi di traduzione.
(i) the reference to the basic act and the budgetary line;
avustuksista: i) viittaus perussäädökseen ja budjettikohtaan;
The basic act applicable may also assign the revenue for which it provides to specific items of expenditure.
Asiaan sovellettavassa perussäädöksessä voidaan myös säätää, että siitä seuraavat tulot sidotaan tiettyihin menoihin.
Without prejudice to any specific provision of a basic act, any substantial ch
Jos jo hyväksyttyyn rahoituspäätökseen tehdään olennaisia muutoksia, niiden hyväksymisessä on noudatettava alkuperäisen päätöksen hyväksymismenettelyä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perussäädöksen erityissäännösten soveltamista.
To help implement this basic act, the Commission proposed and adopted, in close collaboration with EU countries, the following implementing Directives:
Helpottaakseen tämän perussäädöksen täytäntöönpanoa Euroopan komissio on tiiviissä yhteistyössä EU-maiden kanssa hyväksynyt seuraavat täytäntöönpanodirektiivit:
(c) Parliament, acting by a majority of its component Members, may adopt a resolution opposing the adoption of the draft implementing measure and indicating that the draft exceeds the implementing powers conferred in the basic act, is not compatible with the aim or the content of the basic act or does not respect the principles of subsidiarity or proportionality;
c) Parlamentti voi jäsentensä enemmistöllä hyväksyä päätöslauselman, jossa vastustetaan täytäntöönpanotoimenpide-ehdotuksen hyväksymistä ja ilmoitetaan, että ehdotus ylittää perussäädöksen mukaisen täytäntöönpanovallan, se on ristiriidassa perussäädöksen tavoitteen tai sisällön kanssa tai se ei ole toissijaisuus- tai suhteellisuusperiaatteen mukainen.
Unless otherwise specified in the basic act with regard to bodies pursuing an objective of general European interest, when operating grants are renewed, they shall be gradually decreased.
Ellei perussäädöksessä toisin säädetä, yleistä eurooppalaista etua edistäville elimille myönnetyt toiminta-avustukset pienenevät asteittain, kun ne uusitaan.
When the conditions for mobilising the European Globalisation Adjustment Fund, as set out in the relevant basic act, are met, the Commission shall make a proposal to mobilise it.
Kun asianomaisessa perussäädöksessä Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöön ottamiselle säädetyt edellytykset täyttyvät, komissio tekee ehdotuksen rahaston varojen käyttöönotosta.
Basic act: Decision 90/424/EEC
Perussäädös: päätös 90/424/ETY
(14) For reasons of efficiency, the Commission should be allowed to decide autonomously on transfers from the reserve in cases where no basic act exists for the action concerned at the time when the budget is established, but where the basic act is adopted in the course of the year.
(14) Tehokkuussyistä komission olisi saatava päättää itsenäisesti varauksiin otettujen määrärahojen siirtämisestä, kun rahoitettavalta toimenpiteeltä puuttuu perussäädös talousarviota laadittaessa, mutta perussäädös annetaan kuluvan varainhoitovuoden aikana.
"(d) transfer appropriations, as soon as the basic act is adopted pursuant to the procedure laid down in Article 251 of the Treaty, from the "provisions" title referred to in Article 43 for the cases where no basic act existed for the action concerned when the budget was established.
"(d) siirtää määrärahoja heti, kun perussäädös on annettu perustamissopimuksen 251 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen, 43 artiklassa tarkoitetusta osastosta "alustavat määrärahat", kun rahoitettavalta toimenpiteeltä puuttui perussäädös talousarviota laadittaessa."
A basic act must first be adopted before the appropriations entered in the budget for any Community action may be used.
Talousarvioon yhteisöjen toimintaa varten osoitettuja määrärahoja voidaan käyttää vasta kun on annettu perussäädös.
The budgetary authority should be allowed to constitute reserves in only two cases: where there is no basic act or where it is not certain that appropriations are adequate.
Budjettivallan käyttäjän oikeus tehdä varauksia on rajattava kahteen tilanteeseen: toimenpiteeltä puuttuu perussäädös tai mää
A basic act is a legal act which provides a legal basis for the action and for the implementation of the corresponding expenditure entered in the budget.
Perussäädös on oikeudellinen toimi, joka muodostaa oikeudellisen perustan tällaiselle toiminnalle ja sitä vastaavalle, talousarvioon otetun menon käytölle.
A basic act shall first be adopted before the appropriations entered in the budget for any action by the Communities or by the European Union may be used.
Talousarvioon yhteisöjen toimintaa tai muuta Euroopan unionin toimintaa varten otettuja määrärahoja voidaan käyttää vasta kun on annettu perussäädös.
KEY POINTS Regulation (EU) No 1318/2013 amends Council Regulation (EC) No 1217/2009 (the FADN basic act) and introduces certain changes to the FADN rules.
Asetuksella (EU) N:o 1318/2013 muutetaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1217/2009 (FADN-perussäädös) ja otetaan käyttöön tiettyjä muutoksia FADN-sääntöihin.
This report may be accompanied by proposals for amendments, where appropriate, including the possibility for a basic act within the meaning of the Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 for SST.
Tähän kertomukseen voidaan tarvittaessa liittää ehdotuksia muutoksiksi, mukaan lukien mahdollisuus antaa asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 tarkoitettu perussäädös SST:tä varten.
Similarly, a basic act must first be adopted before the operating expenditure arising from implementation of the provisions of Titles V and VI of the Treaty on European Union (hereinafter "TEU") may be implemented.
Samoin Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (jäljempänä "SEU") V ja VI osaston määräysten täytäntöönpanosta aiheutuvien, Euroopan yhteisöjen talousarvioon otettavien toimintamenojen toteuttaminen edellyttää, että sitä ennen on annettu perussäädös.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test