Traduzione per "vraiment pensé" a spagnolo
Esempi di traduzione.
J’ai vraiment pensé que ça n’aurait aucune importance pour toi.
Realmente pensé que no te importaría.
J’ai vraiment pensé que je le faisais pour sauver l’humanité – ce n’était évidemment pas pour moi-même.
Realmente pensé que lo estaba haciendo para salvar a la humanidad…, ciertamente, no lo estaba haciendo para mí mismo.
Je n’y avais pas vraiment pensé.
No lo había pensado.
Avait-elle vraiment pensé à moi ?
¿Sería verdad que había pensado en mí?
Je n’avais pas vraiment pensé à lui.
En realidad, no había pensado en él en absoluto.
Jamais elle n’avait vraiment pensé.
Nunca había pensado en realidad;
Avais-je vraiment pensé les abandonner ?
¿Realmente había pensado abandonarlos?
Avez-vous vraiment pensé à Tavi ?
¿Ha pensado usted realmente en Tavi?
— Je n’y ai pas vraiment pensé ces derniers temps.
—No he pensado en ello últimamente.
En fait, il n’avait jamais vraiment pensé à lui.
lo cierto era que nunca había pensado en él.
- Oui, mais à quoi est-ce que tu as vraiment pensé ?
–Si, pero ¿en que has pensado realmente?
Est-ce que Maigret y avait vraiment pensé auparavant ?
¿Lo había pensado realmente Maigret?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test