Traduzione per "vous me joindre" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Veux-tu te joindre à nous sur la route d’Ambre ?
¿Te unes a nosotros en el camino hacia Ámbar?
Si vous ne voulez pas vous enfuir, pourquoi ne pas vous joindre à nous ?
Si no quieres huir, ¿por qué no te unes a nosotros?
Pourquoi ne pas vous joindre aux pèlerins et entrer dans le Vide ?
¿Por qué no te unes a la Peregrinación y entras en el Vacío?
Et si tu tirais ton fauteuil pour venir te joindre à la compagnie ?
¿Por qué no acercas la silla y te unes al grupo?
— Alors, pourquoi ne prends-tu pas une forme humaine ? Tu pourrais te joindre confortablement à nous autour de cette table.
—Entonces, ¿por qué no cambias a una forma humana y te unes a nosotros en la mesa?
Vous ne vivez pas dans la réalité, vous ne voulez pas vous joindre à un parti politique quelconque et sortir dans le vrai monde et réellement changer les choses, non, vous restez plutôt assis à argumenter et à vous attaquer mutuellement.
No vives en el mundo real, no te unes a un partido político para salir a la calle para cambiar las cosas de verdad, te limitas a quedarte sentado discutiendo y atacando a los demás.
La lumière commence à décroître. — Calis, vous restez avec nous ? Le jeune homme jeta un coup d’œil en direction du ciel, puis regarda ses compagnons. Nicholas aurait pu jurer que les elfes ne bougeaient pas d’un centimètre. Pourtant, quelques instants plus tard, Calis se tourna vers Martin en disant : — Nous serions ravis de nous joindre à vous.
Está anocheciendo. —Calis, ¿te unes a nosotros? —invitó Martin. Calis miró el cielo, y observó que la luz se debilitaba; luego miró a sus compañeros que, según pudo ver Nicholas, seguían absolutamente inmóviles. —Será un placer compartir el fuego contigo —dijo finalmente.
Je vais demander à nos amis de se joindre à nous.
Iré a pedir a nuestros amigos que se unan a nosotros.
Il est impératif que je tente de persuader les Elaï de se joindre à nous.
He de intentar persuadir a los elay de que se unan a nosotros.
J’adjure tous les chrétiens de se joindre à moi dans mes prières pour les sauver. »
Ruego a todos los cristianos que se unan a mí para orar por ellos.
— Maintenant, il faut retrouver nos amis et les convaincre de se joindre à nous.
—Encontraremos a nuestros amigos y les convenceremos para que se unan a nosotros.
 Pouvons-nous joindre les mains ? demanda madame Tracy.
Unan las manos, por favor —les pidió Madame Tracy—.
Inutile de leur laisser l’occasion de joindre leurs forces à d’autres un peu plus loin.
Así no dejamos que unan sus fuerzas a los que están apostados más adelante.
— C’est gentil de votre part de vous joindre à nous, sourit Jagdea en serrant la main de Hayyes.
—¡Estoy contento de que se unan a nosotros! —sonrió mientras cogía a Jagdea Hayyes de la mano.
J’adjure ceux qui gouvernent ce pays de se joindre à moi dans cet effort… Que Dieu nous aide tous !
Imploro a aquellos que gobiernan este país a que se unan a mí en esta finalidad… ¡Que Dios nos ayude a todos!
Je vous demande de vous joindre à nous et à la famille de Khalil après la cérémonie pour une marche pacifique jusqu’au cimetière.
Les pido que se unan a nosotros y a la familia de Khalil después del servicio para una marcha pacífica al cementerio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test