Esempi di traduzione.
Jetez ce fusil à aiguilles et rendez-vous.
Arroje esa arma innecesaria y vuelva a ponerse bajo custodia.
Vous nous jetez votre beauté à la tête, tout en méprisant nos faiblesses.
Nos arroja su belleza a la cara, despreciando nuestra tontería.
– Tout ce que je vous demande, c'est de ne pas vous prononcer. Ne jetez pas votre poids dans la balance.
—Lo único que le pido es que no se pronuncie, que no arroje su peso en la balanza.
— Vous vous battez avec trois hommes armés, vous en jetez un à l’eau et vous ne savez même pas pourquoi ?
—Se metió en una pelea con tres hombres armados, arrojó a uno al río y, ¿ni siquiera sabe por qué?
Je crois qu’ils la redescendront en trombe si maintenant vous jetez l’éponge. — Bon…
Y creo también que volverán a caer por ella si usted arroja ahora la toalla. —Bueno…
Vous êtes comme le soleil, vous jetez la lumière, et ceux que vous éclairez ne peuvent rien vous rendre.
Usted es como el sol; arroja la luz y aquellos a quienes ilumina no pueden devolverle nada.
— Ne les tentez pas, mademoiselle Corrençon, n’écrivez pas cet article, ne jetez pas mes pensionnaires dans la fosse aux lions.
—No les tiente, señorita Corrençon, no escriba este artículo, no arroje a mis pensionistas al foso de los leones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test