Traduzione per "vous envier" a spagnolo
Vous envier
Esempi di traduzione.
– Pourquoi m'envier ?
–¿Por qué me envidia?
Bink se prit à l’envier.
Bink la envidió por ello.
— Je suis à envier et non à plaindre.
–Soy digno de envidia, no de compasión.
Titus se prit à les envier.
Titus sintió envidia.
Et si Lena pouvait m’envier quelque chose… eh bien, je n’aurais plus besoin de l’envier autant.
Y si a Lena le daba envidia..., bueno, ella ya no me daría tanta envidia a mí.
Les gens riches ne sont pas toujours à envier.
Los ricos no siempre son dignos de envidia.
Il m’arrive d’envier Lewis Merrill ;
A veces envidio a Lewis Merrill;
Je ne comprenais donc absolument pas ce qu’il avait pu m’envier.
Así que no comprendía por qué me tenía envidia.
que le roi peut envier le porc ;
que el rey puede sentir envidia del cerdo;
Dans un palace ! — Cette clinique n’a rien à envier à un palace.
En un palace. – No le envidia a un palace.
Tu sais quoi ? Tu as rien à envier à Bonnie Raitt.
La verdad es que Bonnie Raitt no tiene nada que envidiarte.
Je suis heureux de te savoir en Suisse, mais tu vois que je n’ai rien à t’envier.
Me alegra que estés en Suiza, pero ya ves que no tengo nada que envidiarte.
Pourtant, ce soir, je me demande si je dois te plaindre ou t’envier.
Pero esta noche no sé si debo compadecerte o envidiarte.
que envidiarle
Néanmoins, il n’y avait pas de quoi l’envier.
Pero no había nada que envidiarle.
Elle n’avait rien à envier à Song Tingting.
No tenía nada que envidiarle a Tingting.
Je ne pouvais pas m’empêcher de l’envier.
No podía dejar de envidiarla un poco.
Je peux seulement les envier.
Sólo puedo envidiarlas».
On pourrait envier Stendhal pour bien des raisons.
Mucho habría que envidiarle a Stendhal.
Il s’inquiétait pour Perry et s’efforçait de ne pas l’envier.
Se preocupaba por Perry y procuraba no envidiarlo.
« Mais il n’y avait aucune raison de les envier, pensait-il.
«Sin embargo, no teníamos nada que envidiarles», pensó Beck.
Elle avait plus ou moins l’âge de Nina et rien à lui envier.
Tenía más o menos la edad de Nina y nada que envidiarle.
Aujourd’hui, il n’a rien à envier à ses anciens maîtres.
Hoy, no tiene nada que envidiarle a sus antiguos dueños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test