Esempi di traduzione.
Et si Lena pouvait m’envier quelque chose… eh bien, je n’aurais plus besoin de l’envier autant.
Y si a Lena le daba envidia..., bueno, ella ya no me daría tanta envidia a mí.
Je ne comprenais donc absolument pas ce qu’il avait pu m’envier.
Así que no comprendía por qué me tenía envidia.
Dans un palace ! — Cette clinique n’a rien à envier à un palace.
En un palace. – No le envidia a un palace.
Tu sais quoi ? Tu as rien à envier à Bonnie Raitt.
La verdad es que Bonnie Raitt no tiene nada que envidiarte.
Je suis heureux de te savoir en Suisse, mais tu vois que je n’ai rien à t’envier.
Me alegra que estés en Suiza, pero ya ves que no tengo nada que envidiarte.
Pourtant, ce soir, je me demande si je dois te plaindre ou t’envier.
Pero esta noche no sé si debo compadecerte o envidiarte.
Il s’inquiétait pour Perry et s’efforçait de ne pas l’envier.
Se preocupaba por Perry y procuraba no envidiarlo.
« Mais il n’y avait aucune raison de les envier, pensait-il.
«Sin embargo, no teníamos nada que envidiarles», pensó Beck.
Elle avait plus ou moins l’âge de Nina et rien à lui envier.
Tenía más o menos la edad de Nina y nada que envidiarle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test