Traduzione per "vous êtes dit est" a spagnolo
- dijiste que es
- dijo se
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
— Tu lui as dit ce qu’il n’était pas mais tu ne lui as pas dit ce qu’il était.
—Le dijiste lo que no era pero no le dijiste lo que era.
— Tu ne me l’as pas dit, pourquoi tu ne me l’as pas dit ?
—No me lo dijiste. ¿Por qué no me lo dijiste?
Tu as dit que c’était dommage qu’il ne meure pas. Tu as dit ça, n’est-ce pas ? Elle acquiesça. — Tu l’as dit ? — Oui.
Dijiste que es una pena que no haya muerto. Lo dijiste ¿no? Asintió. —¿Lo dijiste? —Sí.
Si tu n’as rien dit d’autre, tu n’as rien dit d’autre.
Si no dijiste nada más, es que no dijiste nada más.
Parce que c’est toi qui l’as dit. Tu n’as pas dit que c’était un squatter ?
Porque lo dijiste tú, dice, ¿no dijiste que era un okupa?
“Bonne nuit, monsieur”, dit-elle, ou dit-il que dit-elle.
«Buenas noches, señor», le dijo o él dijo que le dijo.
Qu’est-ce qu’elle vous a dit ? Qu’est-ce que vous lui avez dit ?
¿Qué le dijo ella, qué le dijo usted, qué…, qué…?
— Je l’ai raccompagnée chez elle. — Et qu’est-ce qu’elle a dit ? — Dit ? Elle n’a rien dit.
–La acompañé a su casa. –¿Qué dijo? –¿Que qué dijo? No dijo nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test