Traduzione per "voté" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Depuis, il n’avait plus voté.
No había vuelto a votar desde entonces.
— D’avoir voté pour un homme qui ment à ses concitoyens ?
—¿Que alguien votara a un hombre que está mintiendo al país?
— Moi aussi j’ai voté socialiste, pour qui d’autre voter ?
– Yo también he votado socialistas, porque, ¿a quién iba a votar?
Pourquoi ? – Parce que des contrôles renforcés viennent d’être votés.
¿Por qué? —Porque acaban de votar que se implanten controles en la frontera —respondió Isolde—.
— Il n’a pas voté, lui, dit Pablo en montrant du doigt le docteur Plarr. — Il n’a pas à voter.
—Él no votó —dijo Pablo, señalando a Plarr. —No puede votar.
Mais le nouvel électeur a-t-il voté à l’occasion des premières élections au Bundestag ?
Sin embargo, el que entretanto tenía derecho a votar, ¿emitió su voto con ocasión de las primeras elecciones al Bundestag?
– Près d’un million de personnes ont voté pour les nazis, ça ne veut pas dire que tu dois en faire autant.
—Casi un millón de personas acaban de votar a los nazis, pero eso no significa que tú tengas que hacer lo mismo.
Ils ont tous le droit de vote, de sorte qu’ils ont tendance à supposer que le gouvernement pour lequel ils ont voté correspond plus ou moins au gouvernement qu’ils désirent.
Todos tienen que votar, de manera que creen que el gobierno que votan es más o menos lo que quieren.
Lorsqu’ils feuilletèrent le registre à la recherche de son nom, elle vit que son père avait voté mais pas sa mère, bien sûr.
Cuando repasaron las listas y encontraron su nombre, comprobó que su padre tenía la crucecita de que había ido a votar, mientras que su madre, lógicamente, no.
voto
Tu as voté, comme les autres.
Emitiste tu voto como los demás.
Blâme avec avertissement voté.
Voto de censura con apercibimiento.
Comme les autres, ils avaient voté la confiance.
Se habían unido al voto de confianza;
 Voté en ta faveur, comme tu savais que je le ferais.
—Un voto en tu favor, como ya sabías.
Je n’ai pas voté pour vous, parce que je ne vote jamais.
Y no he votado por usted porque no voto jamás.
Si j’avais voté pour toi, nous aurions été deux contre la majorité.
Si voto contigo seríamos dos contra la mayoría.
je voulais juste que tu saches que j’ai voté pour ton idée.
¿Qué tal? Sólo quería que supieras que cuentas con mi voto.
— Toric doit être le troisième qui a voté pour Terentel.
—Toric tiene que haber sido quien le dio el tercer voto a Terentel.
— Qui a voté pour moi ?
–¿Quién me hizo aparecer en la votación?
Il ne sait pas qui a voté pour quoi.
El no sabe cómo fue la votación.
— L’Enclave a voté, ajouta Livvy.
—Hubo una votación —continuó Livvy—.
J’avais voté pour qu’on aille le récupérer.
Yo voté por ir a buscarle y la votación fue francamente reñida.
— Non, dit Aquino. On a voté d’attendre.
—No, hemos decidido esperar, por votación —respondió Aquino.
Et quand chacun eut voté, Horst appela enfin Hawaii. 26.
Después de la votación, Horst hizo una llamada a Hawai. 26
Elle a voté la confirmation de la peine par neuf voix pour, et aucune contre.
La votación fue de nueve a favor de corroborar la sentencia y cero a favor de revocarla.
Ses pensées faisaient sans aucun doute écho à celles d’Ulan : « A voté contre vous », a-t-elle dit, pas « contre nous ».
Sin duda, sus pensamientos eran una réplica de los de Ulan: «La votación contra vosotros», había dicho, no «nosotros».
Si j’ai bonne mémoire, le croissant d’Aura brillait dans le ciel le jour où l’Iia’sidra a voté contre vous.
Si no recuerdo mal, la votación contra vosotros en la Ila’sidra se produjo también bajo el Arco de Aura.
J'ai voté pour lui aux dernières élections.
Voté por él en las últimas elecciones.
Et, rappelez-vous, l’Ohio n’a pas voté pour Ellington lors des dernières élections.
Y recuerdo, Ohio no votó a Ellington en las últimas elecciones.
Dans la semaine qui a suivi l’élection, j’ai eu quelques dîners avec des amis qui avaient voté pour Hillary.
La semana después de las elecciones cené con algunos amigos que habían votado a Hillary.
J’ai voté aux dernières élections, comme tout le monde, et je n’ai pas caché que c’était pour le Président Noble.
Voté en las últimas elecciones, como todo el mundo, y lo hice por el presidente Noble.
Le consul précisait que Juana Manrique avait indiqué l’adresse d’un hôtel et qu’elle n’avait pas voté aux élections.
El cónsul precisó que Juana Manrique había dado la dirección de un hotel y que no votó en las elecciones.
— Pour qui a voté M. Stuart Pedrell aux dernières élections de juin 1977 ? — Il ne me l’a pas dit.
—¿Por quién votó el señor Stuart Pedrell en las elecciones de junio de 1977? —Eso no me lo dijo.
Il n'a pas voté aux dernières élections, il n'a pris ni le train ni l'avion au cours de l'année passée.
No votó en las últimas elecciones, ni ha viajado en tren ni en avión este último año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test