Traduzione per "tendance" a spagnolo
Esempi di traduzione.
— Vous avez des tendances.
—Tienes ciertas tendencias.
Quelle est votre tendance ?
¿Cuál es su tendencia?
Tendance à la paranoïa.
Tendencia a la paranoia.
On n’observe pas des tendances.
No observamos tendencias.
La tendance se poursuivait.
La tendencia continuaba.
Tendances au voyeurisme
Tendencias de voyeurismo
Une des tendances du chiisme.
Una de las tendencias del chiísmo.
Il avait toujours eu cette tendance.
Siempre había tenido tendencia a esto.
Une tendance à la possessivité.
La tendencia a la posesión.
J’ai tendance à la surprotéger.
Tengo tendencia a la sobreprotección.
— Pas de tendance qui soit la tendance ? demande-t-elle.
—Hay que ir pasado de moda… —No. Hay que pasar de la moda.
— Waverly, écoute-moi. La tendance, c’est pas de tendance.
—¿Waverly? Atiende de una vez: para estar de moda no hay que ir a la moda.
Je suis très tendance.
Soy una chica que marca la moda.
Apparemment, c’est une nouvelle tendance… »
Parece una moda nueva...
Son visage s’inscrivait dans les tendances de la mode actuelle.
Su rostro estaba actualmente de moda.
L’angoisse n’était pas tendance comme de nos jours.
En aquella época la angustia no estaba muy de moda.
Être gros, c’est tendance pour les mecs.
Estar gordo es la nueva moda masculina.
La vérité, c’est que l’exhibitionnisme et le voyeurisme sont des tendances marginales.
Lo cierto es que el exhibicionismo y el voyeurismo no están de moda.
La veste Mao est très tendance aujourd’hui.
Las chaquetas Mao ahora vuelven a estar de moda.
Les membres de l’équipage avaient cependant réussi à corriger cette tendance et à ralentir considérablement la chute.
No obstante, consiguieron corregir la dirección y equilibrar el avión.
Mon sens de l’orientation est très peu développé et j’ai toujours tendance à prendre une fausse direction.
Mi sentido de la orientación está poco desarrollado y tiendo a tomar la dirección equivocada.
Mais ces tendances étaient entretenues en permanence par la presse et la rhétorique des démagogues et des prêtres.
Pero, por supuesto, este pensamiento era mantenido en permanente ebullición por la dirección oficial, por la prensa, por la embriagadora retórica de los demagogos y sacerdotes locales.
Nous savons aujourd’hui que le salut de la race est lié à une tendance nihiliste, mais nous ignorons jusqu’où il faut aller.
Ahora nos damos cuenta de que la salvación de la raza está en esa dirección nihilista, pero no sabemos todavía hasta dónde llega.
Là-dessus, toutes les tendances se rejoignaient, les familles avec enfants en bas âge se tournaient dans la même direction.
En ese punto todos los registros confluían, la familia con hijos pequeños seguía apuntando siempre en la misma dirección.
Autre taxi, direction Soho, un DJ house donnait un concert vers onze heures dans un « lounge tendance ».
Otro taxi, ahora en dirección al Soho, donde un DJ de música house daba un concierto hacia las once en un lounge trena.
Au cours des semaines suivantes la psychose ne diminua pas, elle eut même tendance à augmenter.
La psicosis no disminuyó en el curso de las semanas siguientes, incluso tendió a aumentar.
Si seulement il pouvait atteindre le nauglir, il pourrait renverser la tendance.
Si lograba llegar junto al nauglir, podría volver el curso de la batalla a su favor.
Leur dernière année d’études approchait et, en ce temps-là, les filles avaient tendance à se marier juste après l’université.
Se aproximaba el último curso de la carrera, y era una época en que las chicas tendían a casarse en cuanto terminaban la universidad.
Si je cédais à cette tendance, je construirais une société fermée, totalement dépendante des coutumes sacrées de jadis.
Stil, si yo tuviera que dejar libre curso a esa inclinación, exigiría una sociedad cerrada, dependiente por completo de los sagrados caminos del pasado.
Il avait engrangé pas mal de jargon dans le cours de Média et Communication qu’il suivait à la fac, et il avait tendance à l’utiliser dans ses conversations quotidiennes.
Había acumulado un montón de jerga en aquel curso de estudios sobre medios de comunicación al que se había apuntado en la universidad local para mayores de veinticinco y tendía a utilizarla cada vez más en sus conversaciones cotidianas.
- Merde, j'ai même fait l'école des rangers pendant mes deux premières années de fac ", indiqua-t-il aux marins surpris. Les gens qui le regardaient avaient souvent tendance à penser "
—Diablos, asistí incluso a las clases de asalto entre el primer y el segundo curso —dijo a los asombrados marinos, porque la gente solía verlo como a un «gallina» y le gustaba sorprenderlos—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test