Traduzione per "sot" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Le roi et le cardinal sont les meilleurs amis; leurs apparents démêlés ne sont que pour tromper les sots.
El rey y el cardenal son los mejores amigos del mundo: sus aparentes altercados no son más que para engañar a los imbéciles.
je ne veux pas me laisser prendre comme un sot à une première démonstration, à un rendez-vous sous l’horloge comme nous disons pour le bal de l’Opéra.
No quiero dejarme engañar como un tonto a la primera demostración; a una cita bajo el reloj, como decimos en el baile de la Ópera.
Si c’était un sot tombé sous le charme du joli minois de Marilyn, l’idée que la jeune fille ressemblait à sa mère pouvait au contraire faire pencher la balance en sa faveur.
Si era un tonto y se dejaba engañar por la bonita cara de Marilyn, la sugerencia de que se parecía a su madre podría inclinar la balanza a favor de su prima.
Pauvre sot qui s’était laissé berner par des mensonges, qui avait cru qu’une misérable créature comme lui pouvait avoir quelque valeur aux yeux d’une déesse. Artémis lut la douleur dans les prunelles argent, et aussitôt, son cœur se serra.
Qué tonto había sido al dejarse engañar por sus mentiras. Al pensar por un solo instante que podía convertirse en algo importante para una diosa. Artemisa vio el sufrimiento reflejado en esos ojos plateados y sintió que se le desgarraba el corazón.
Comme nous étions sots !
¡éramos unos tontos!
Mais tu as été aussi sot que moi.
Y tú has sido tan tonto como yo.
– Serais-tu réellement un sot?
—¿Serás realmente tonto?
— Que tu es sot, mon joli !
–¡Pero qué tonto eres, guapo!
Mon lieutenant n’est pas un sot.
Mi teniente no es tonto.
 Ne sois pas sot, mon époux.
—No seas tonto, esposo.
Vendôme, que tu es sot !
Vendôme, pero ¡qué tonto eres!
— Que tu es sot, Marti !
—¡Pero qué tonto eres, Martí!
Les gens ne sont pas sots.
La gente no es tonta.
— Vous n’êtes pas sot, Ned.
—Usted no es tonto, Ned.
Un sot pardonnerait.
Un necio perdonaría.
Mais Sébastian était-il un sot ?
Pero ¿era Sebastian un necio?
— Qui est-ce, Phrasilas? — C'est un sot.
—¿Quién es Frasilas? —Un necio.
– Corbulon n’est pas un sot.
—Corbulón no es un hombre necio.
Quels sots faites-vous tous les deux !
¡Qué necios sois los dos!
Tout seul, comme un sot.
Solo, como un necio.
J’ai parlé comme un sot! Non!
He hablado como un necio. ¡No!
C’était une entrée étroite – seuls les sots et les temples en ont de grandes, et les loups ne sont pas sots.
Era un umbral angosto, pues sólo los necios y los templos tienen umbrales anchos, y los lobos no son necios;
Quel sot j’ai été de ne pas avoir songé à cela !
¡Qué necio he sido en no pensar en ello!
Un sot sans rime
Un idiota sin rima
« Gnam, tu n’es qu’un sot.
—Gnam, eres un auténtico idiota.
J’avais toujours été un sot, mais pas de ce genre.
Yo siempre había sido un idiota, pero no de ese tipo.
— Ne soyez pas sot, Scott, me lâcha-t-il.
—No seas idiota, Scott —me soltó—.
Non, pauvre sot, un clitoris !
¡No, es sólo el clítoris, idiota!
Et Jem n’était pas aussi sot que l’avait été Mary.
Y Jem no era tan idiota como ella.
— Que Slaol m’épargne la présence de sots !
— ¡Slaol me libre de los idiotas!
Korda pense le contraire, mais c’est un sot.
Korda piensa lo contrario, pero es idiota.
« Petit sot, enlève tes chaussures et tes vêtements. »
—Karim, no seas idiota, quítate los zapatos y todo lo demás.
– Dans ce cas, ce Français était un sot, conclut Henry.
—Entonces, el francés era un idiota —concluyó Henry—.
 Tu es un sot, et je veillerai à ce que tu finisses comme un sot.
—Eres un imbécil —palideció—, y me aseguraré de que acabes tus días como un imbécil.
— Il n’est pas assez sot pour ça.
—Es imbécil, pero no tanto.
– C’est un sot et un hâbleur.
—Es un imbécil y un charlatán.
Eh oui, pauvre sot !
¡Sí, pobre imbécil!
— Alors, la tribu regorge de sots.
—Eso murmuraban los imbéciles.
Ils ne furent jamais que des gens sots, des imbéciles, des ignorants et des fats. 
Nunca fueron otra cosa que imbéciles, imbéciles, ignorantes y fatuos.
La providence parfois veille sur les sots.
La providencia vela a veces por los imbéciles.
– Sot ! dit la babouschka en russe.
-¡Vaya imbécil! -dijo la abuela, en ruso.
Le sot aurait dû me rejoindre à Corfinium.
El muy imbécil debería haberse unido a mí en Corfinio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test