Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Je te l’ai dit, je ne suis pas malade. C’est mon show.
Ya te lo he dicho, no estoy enfermo, este es mi espectáculo.
là se trouvait le Show, le Grand Show Secret, dont la poésie et les rites n’étaient que des mémentos.
era el Espectáculo, el Gran Espectáculo Secreto sobre cuyo recuerdo el ritual y la rima descansaban.
Une saison de football, c’est long. Et vous ne pouvez pas faire le show à chaque rencontre.
La temporada de fútbol es muy larga y no se pude demostrar todo lo que uno vale en un solo partido.
Riche, Tausk n’est donc pas loin de l’être, d’autant moins que ses œuvres postérieures (Dent de sagesse, N’est-il pas, Te voici, me voilà ! et quelques autres), malgré de moins bons résultats, lui ont encore rapporté quelque monnaie même s’il a dû en partager les droits après s’être associé avec Franck Pélestor – mélancolique chronique ayant fait ses preuves de parolier dans le show business.
Rico, pues, Tausk no dista de serlo, mayormente porque sus obras posteriores («Dent de sagesse», «N’est-il pas», «Te voici, me voilà!» y alguna más), si bien con no tan buenos resultados, le han reportado también algún dinerillo aunque haya tenido que compartir los derechos al asociarse con Franck Pélestor: melancólico crónico tras demostrar sus aptitudes como letrista en el show business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test