Traduzione per "se estomper" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Son corps commença à s’estomper.
Su cuerpo empezó a desvanecerse.
Le capuchon commença à s’estomper.
La capucha empezó a desvanecerse.
Et ton image commence aussi à s’estomper.
Tu imagen también empieza a desvanecerse.
Les doutes de Farad’n commençaient à s’estomper.
Sus dudas empezaron a desvanecerse.
La lumière des runes commença à s’estomper.
El resplandor de las runas comenzó a desvanecerse.
les bois qui s’obscurcissent semblent s’estomper.
bosque oscuro parece desvanecerse.
La silhouette de Pluton commençait à s’estomper.
La figura de Plutón empezó a desvanecerse.
Il fit un pas en arrière et commença à s’estomper.
Retrocedió un paso y comenzó a desvanecerse.
Enfin, le psicri commença de s’estomper.
Por fin él psi-grito empezó a desvanecerse.
Mais pourquoi, pourquoi cette consternation en les regardant s’estomper derrière moi ?
Pero, ¿por qué, por qué esa consternación al verlas desvanecerse detrás de mí?
L’image de Junon commençait à s’estomper.
La imagen de Juno empezó a apagarse.
« … et, tôt ou tard, la lumière s’estompe. »
—Y antes o después, la luz empieza a apagarse.
Ce soir, il y a un coucher de soleil empourpré qui met du temps à s’estomper.
ESTA tarde hay una puesta de sol refulgente que tarda mucho en apagarse.
Au lieu de s’estomper, ma frustration semblait augmenter avec le temps.
Más que apagarse, la frustración parecía estar haciéndose más aguda conforme pasaba el tiempo.
Mais tout finit par s’estomper, les souvenirs par s’effacer et au bout du compte, toute chose trépasse.
Pero todo acaba por apagarse, los recuerdos se van borrando y todo muere.
« Tous ces os ! Ils sont si mignons ! », déclarent-ils avec ravissement. Le son de la chanson s’estompe :
—¡Huesos! —todo el mundo se reía—. ¡Oh, preciosos huesos! La canción empezó a apagarse:
On entend le pas traînant de l’écrivain décroître, puis s’estomper, résorbé par la moquette dans le hall.
El ruido de los pasos del escritor va decreciendo hasta apagarse, absorbido por la moqueta del vestíbulo.
Il craint parfois que les personnages de l’histoire, qui depuis plus d’un an l’accompagnent comme des fantômes, commencent à s’estomper.
Algunas veces teme que los personajes de la historia, que durante más de un año han sido sus fantasmales acompañantes, comiencen a apagarse poco a poco.
Le Seigneur Grand Chancelier, les yeux dilatés, fixait Haplo et la lumière des runes qui commençait tout juste à s’estomper.
El Gran Canciller contemplaba con ojos muy abiertos la figura de Haplo y el resplandor de las runas de su piel, que empezaba a apagarse.
Un frisson d’excitation parcourut toute la salle obscurcie lorsque le vaste dôme doré surmontant les convives se mit avec infiniment de lenteur à s’estomper, s’assombrir, disparaître.
Una oleada de emoción recorrió el restaurante a oscuras cuando, con suma lentitud, la amplia bóveda dorada del techo empezó a apagarse, a oscurecerse, a desaparecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test