Traduzione per "se détache de" a spagnolo
Se détache de
Esempi di traduzione.
Que préfères-tu voir se détacher en premier, ça ou toi ?
¿Qué prefieres que se rompa primero, tú o él?
La queue se détache avec un bruit sec.
El rabito se rompe con un ruido seco.
Toujours rien. — Mon capitaine, le Revenant se détache de leur formation !
Nada. —¡Capitán, el Revenant rompe la formación!
Quand la queue se détache, voilà, c’est l’initiale de celui qui pense à toi.
Cuando el rabito se rompe, la inicial donde se ha detenido corresponde a la de la persona que piensa en ti.
Le verre se brise et se détache du cadre pour venir s’écraser au sol.
El cristal se rompe y se desprende del marco, estrellándose y haciéndose añicos contra el suelo.
Dès qu’il s’en détache ou rompt, il travaille à sa propre image, à sa consistance : la tombe paternelle se rouvre (la musique reprend).
Desde el momento en que se separa o rompe, trabaja en su propia imagen, en su consistencia: la tumba paternal se reabre (la música vuelve a sonar).
Un détachement de soldats s’était présenté à la bâtisse campagnarde, ils étaient résolument entrés et l’avaient emmené sans lui donner le temps de prendre un manteau.
Un destacamento de soldados se había presentado en la casona de campo, entraron a rompe y rasga y se lo llevaron sin darle tiempo de tomar un abrigo.
Il reprit d’un ton détaché : «Assurez-vous seulement que Jimmy soit en mesure de pouvoir payer les vitres que casseront d’autres gamins quand il aura mon âge.
Con toda naturalidad añadió—: Encárguese solamente de que Jimmy, cuando tenga mi edad, pueda pagar la ventana que rompa otro chiquillo.
Incapable de se contenir, exalté comme toujours, Pedro Velarde se détache de son rang, tire son épée et la lève pour la croiser avec le sabre de Daoiz.
Sin poderse contener, exaltado como suele, Pedro Velarde rompe la formación, saca su espada y la levanta, cruzándola en alto con la de Daoiz.
Une fois le métal solidifié, la coque de céramique est brisée (soit par vibration, soit par projection d’eau à haute pression), et les parties sont détachées de la grappe centrale à l’aide d’une scie à frottement haute vitesse.
Una vez que el metal se ha solidificado, la carcasa de escayola se rompe (bien por vibración, bien por un chorro de agua a presión) y cada una de las partes es despegada del conjunto central con ayuda de una sierra, frotándolas muy rápidamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test