Traduzione per "s'y conformer" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Je ne ferais que me conformer normalement aux ordres… Il n’y pas de mal à ça.
Me limitaría a cumplir mis órdenes... no hay nada malo en ello.
— Je peux me conformer à la loi, comme tout un chacun.
–Puedo cumplir la ley al igual que todas estas personas.
Encore maintenant, il refuse de se conformer à nombre de ses termes.
Incluso ahora se niega a cumplir con muchos de los términos acordados.
Tu n’auras plus besoin de te conformer à une vision de l’existence autre que la tienne.
No tendrás que cumplir la visión que tienen los demás acerca de tu vida.
Si vous êtes de la maison, vous êtes censé vous conformer aux règles établies par décrets fédéraux.
Si estás en nómina, tienes que cumplir con los parámetros establecidos por los decretos federales.
M. Carvalho, pour peu qu’il puisse se conformer à son éthique professionnelle, ça lui va. Je me trompe ?
El señor Carvalho con tal que pueda cumplir con su ética profesional, ya está. ¿Me equivoco?
Et un soldat doit se conformer au règlement. En outre, ce sont des exemples qui font appliquer le règlement. 
»Y un soldado debe ceñirse al reglamento. »Por lo demás, los escarmientos son los que hacen cumplir el reglamento».
Il ne suffisait pas d’avoir de beaux statuts pour ne pas être imposable, encore fallait-il s’y conformer, était-il indiqué.
Unos peculiares estatutos no eran suficientes para estar exentos de impuestos: también debían cumplir con sus pagos.
— Quand il n’a plus besoin de se conformer aux attentes de quiconque, il reprend son apparence la plus fréquente.
—Cuando ya no necesita cumplir una expectativa a corto plazo, recobra su aspecto más conocido.
J’ai conscience que nombres d’entre vous se sont inscrits à ce cours pour se conformer à l’obligation de suivre un enseignement d’histoire.
Sé muy bien que muchos de vosotros se han inscrito en esta clase para cumplir requisitos y no para recibir clases de historia.
Ceci… est… terriblement… mauvais. On ne fait pas ce genre de choses. Ce… n’est… pas… conforme
Me… parece… muy… mal… No voy a consentir que me hagáis eso. Me… parece… una… mala… pasada.
Si Anna et Lucas continuaient à insister pour vendre la maison, elle serait obligée de s’y conformer.
Si Anna y Lucas seguían insistiendo en vender, ella terminaría por verse obligada a consentir.
Faut-il renoncer à les employer, parce qu’ils ne sont pas conformes au strict idéal de la justice absolue, ou faut-il de gaîté de cœur consentir à ce que la justice pratique soit sauvée au prix même de la justice théorique ?
¿Hay que renunciar a utilizarlos, porque no están de acuerdo con el estricto ideal de la justicia absoluta, o hay que consentir, de manera deliberada, que la justicia práctica se salve a costa de la justicia teórica?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test