Traduzione per "s'inscrire par" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Vous pourriez vous inscrire également.
Podría registrarse usted también.
— Elle voulait simplement s’inscrire pour voter.
—Ella sólo quería registrarse para votar.
En porterait-il au Cipriani pour se faire inscrire ?
¿Con tirantes, para registrarse en el Hotel Cipriani?
— Et que vous devez vous faire inscrire dès que vous aurez un domicile ?
—¿Y que en cuanto tenga domicilio fijo tiene que registrarse?
En premier lieu, ils durent s’inscrire pour l’essai gratuit ;
Primero tuvieron que registrarse para la demo gratuita.
— … Et tous ne voient pas l'intérêt de s'inscrire sous leurs vrais noms.
—… Y no todos quieren registrarse con sus nombres reales.
– Est-ce que Jake ne devait pas se faire inscrire au bureau des affranchis avant de quitter l'Etat ?
—¿Tuvo Jake que registrarse en la Oficina de Libertos antes de salir del Estado?
Le 15 juin 1940, M. Bowen avait essayé de s’inscrire sur les listes électorales.
El 15/6/40, el señor Bowen intentó registrarse para votar.
Enfin, j’ai renoncé à l’inscrire. À la grâce de Dieu ! Mais pour une seule nuit, lui ai-je dit aussitôt.
Así que le dejé, en nombre de Dios, sin registrarse. «Sólo por esta noche», dije.
— D’après le règlement, vous devez prouver votre identité pour vous inscrire dans une agence de voyages.
– Según las normas, debe enseñar su documento de identidad para registrarse en una agencia de viajes.
Ne vous précipitez pas pour vous inscrire.
No se precipite en inscribirse.
Ils devaient tous se faire inscrire.
Todos tuvieron que inscribirse.
Parce qu'il faut s'inscrire, voyez-vous. Ensuite...
Porque hay que inscribirse. Luego…
S’inscrire au club de golf.
Inscribirse en el club de golf, hecho;
Elle l'avait donc laissé s'inscrire.
Así pues, le permitió inscribirse en el curso.
Le nom qu’il donne pour s’inscrire est : John Willard.
El nombre que dio al inscribirse era John Willard.
plutôt que de s’en inquiéter, il suffisait de s’y inscrire fermement.
en lugar de inquietarse, bastaba con inscribirse en él firmemente.
Ma vie ne pouvait s’inscrire autre part que dans ses rues.
Mi vida solo podía inscribirse entre sus calles.
Ce que je rapporte de ma mission ne peut s’inscrire sur un compte rendu.
Lo que traigo de mi misión no puede inscribirse en un informe.
Sa mère, sans aller jusqu’à s’inscrire au Parti, approuvait ces discours.
Su madre, sin llegar a inscribirse en el Partido, aprobaba esos discursos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test