Traduzione per "pédales d'embrayage" a spagnolo
Pédales d'embrayage
Esempi di traduzione.
Comme Caravaille me l'avait dit, je n'ai pas trouvé sous mes pieds de pédale d'embrayage.
Tal como Caravaille había dicho, no logré encontrar el pedal de embrague.
Du pied, Alan enfonça la pédale d’embrayage et passa au point mort.
Alan pisó el pedal del embrague y puso el cambio de marchas en punto muerto.
La boîte de vitesses craqua, Keira me conseilla d'enfoncer la pédale d'embrayage en bout de course.
La caja de cambios crujió y Keira me aconsejó que durante el viaje apretase fuerte el pedal del embrague.
Coalhouse Walker lâcha la pédale d’embrayage et descendit de voiture pour remettre le moteur en marche à la manivelle.
Coalhouse Walker levantó el pedal del embrague y bajó del coche para darle a la manivela de arranque.
Près de la pédale d’embrayage, la chose blanche, chiffonnée, était un mouchoir de femme qui sentait l’eau de Cologne.
Junto al pedal de embrague había una cosa blanca, arrugada: un pañuelo de mujer que olía a agua de Colonia.
J’ai simplement levé le pied de la pédale d’embrayage. Ça n’est quand même pas ma faute si la bagnole a filé tout droit comme un chat ébouillanté.
Yo lo único que hice fue soltar el pedal del embrague, y no tengo la culpa de que el coche saliera disparado a la carretera como un gato escaldado.
Son pied gauche avait enfoncé la pédale d'embrayage tandis que sa main gauche, plus haut que sa tête, avait ramené le petit levier de changement de vitesse de la cinquième à la troisième.
Con el pie izquierdo presionaba el pedal del embrague mientras usaba la mano izquierda, la que tenía por encima de la cabeza, para mover la pequeña palanca de marchas de quinta a tercera.
Trouver la pédale d’embrayage demanda un certain temps, après quoi M. Jules partit à la recherche de la marche arrière, le camion freinait, klaxonnait, on sentait l’énervement, un soldat sauta du véhicule pour libérer la chaîne en criant :
Encontrar el pedal del embrague requirió cierto tiempo, pasado el cual el señor Jules se puso a buscar la marcha atrás, mientras el conductor del camión frenaba y tocaba el claxon con evidente irritación. Un soldado saltó del vehículo para retirar la cadena y empezó a gritarles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test