Traduzione per "mangé est" a spagnolo
Esempi di traduzione.
— À manger, à manger, par pitié !
Comida, comida —gritaron—, por caridad.
— J’ai mangé, tante ! — Où as-tu mangé ?
—¡Ya he comido, tía! —¿Dónde has comido?
Je viens de manger, dis-je, ce qui n’était pas vrai. — Qu’est-ce que vous avez mangé ?
He comido hace poco —mentí. —¿Que ha comido?
Tu n’as pas mangé ?
¿No has comido nada?
Qu'est-ce qu'il avait mangé ?...
¿Qué habría comido…?
– Je les ai pas mangées !
—¡Yo no me las he comido!
de ce qu’ils ont mangé,
lo que han comido.
« Vous n’avez pas mangé ?
—¿No habéis comido?
Il ne mange pas les gens, il ne mange pas de viande, il ne mange que les âmes.
No se come a la gente, no come carne, sólo come el alma.
« Mange, mange. Rien n’est interdit.
Come, come, que nada está prohibido.
— L’autre, y mange de la viande aussi ? — Il ne mange pas.
—El otro… ¿también come carne? —No come nada.
Lui, mange du fooyong. Elle, mange du chowmein.
Él come fooyong, ella come chowmein.
 Mange, baby, mange, disaient-elles.
Come, niño, come —decían—.
Mange, Shoshele, mange ma petite fiancée.
¡Come, Shoshele, come, novia mía!
Et puis après c’est les burritos et puis après les hot dogs. Manger manger manger.
Y luego unos burritos, y perritos calientes, y come y come y come.
Sa mère lui a dit : Mange, ne va pas t’ennuyer de ta mère, mange, mange.
Su madre le había dicho: Come, no eches de menos a tu madre, come, come.
15 — Mange, Benjamin, mange, mon fils.
15 —Come, Benjamin, come hijo mío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test