Traduzione per "le bénit" a spagnolo
Le bénit
Esempi di traduzione.
Dieu bénit les riches, hein ?
Que Dios bendiga a los ricos, ¿eh?
— Simon, quelle question ! Oui, nous voulons que notre union soit bénite.
—¡Simón! ¿Cómo me pregunta eso? Sí, queremos que bendiga nuestro matrimonio.
Que Dieu bénisse le pur et le saint et que rien nous sépare les uns des autres ni de Celui qui nous bénit.
Que Dios bendiga a los puros y que nada nos separe ni nos aleje de Aquel que nos bendice.
« Tchar vous bénit, porteurs de marques, » dit-il d’une voix aiguë, bien trop frêle pour appartenir à un corps aussi massif.
—Que Tchar os bendiga, elegidos —dijo con voz aguda, demasiado frágil para salir de aquel corpachón enorme.
— Thenaar te bénit, lui qui t’a choisi pour ce rituel sacré, dit le Gardien Suprême d’une voix solennelle. Il guidera ta main dans ce sacrifice.
—Que Thenaar te bendiga, pues Él te ha elegido para esta gran misión —dijo el Supremo Guardián con voz solemne—, y que guíe tu mano en el sacrificio.
Que les dieux bénissent chacun de tes actes. Ils restèrent ainsi à dialoguer délicieusement. Khana bénit le mariage de Nafa lorsque Djédef le lui apprit. Ce dernier lui demanda tout à coup :
Que Dios te bendiga en tus idas y venidas… La conversación fluyó entre ambos como agua fresca para sus corazones. De lo último que hablaron fue de la boda de Nafa. Por primera vez, Jana aprendió de Djedef y bendijo al marido y a la esposa.
Cela n'empêche pas, homme de Jullundur, que si tu te souvenais de ce que tu as vu, soit parmi les anciens assis sous l'arbre du village, soit dans ta propre maison, soit en compagnie de ton prêtre lorsqu'il bénit ton bétail, la peste se déclarera parmi les buffles, le feu prendra à ton chaume, les rats se mettront à ta huche, et la malédiction de nos Dieux s'appesantira à ce point sur tes champs qu'ils sécheront devant tes pas et derrière le soc de ta charrue. »
No obstante, si por casualidad, hombre de Jullundur, mencionas que lo has visto, ya sea cuando estés sentado con los ancianos bajo el árbol de la aldea, ya en tu propia casa, o en compañía de tu sacerdote cuando bendiga tu ganado, tus búfalos serán atacados por la peste, arderá el tejado de paja de tu casa, entrarán las ratas en el granero, y la maldición de nuestros dioses caerá sobre tus campos de tal modo, que se convertirán en estériles ante tus mismos pies y detrás de tu arado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test