Traduzione per "l'eau turbulente" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Le fleuve était large et profond, ses eaux turbulentes gonflées par les pluies récentes.
Era un ancho y profundo torrente de agua, turbulento y rápido, crecido por las recientes lluvias.
Alexandre alla s’asseoir directement sur le divan préféré de Yom Yom. Pénélope s’approcha de la fenêtre surplombant le lac aux eaux turbulentes et admira la vue imprenable.
Alexander se sentó directamente en el sofá de Yum Yum. Penélope fue hasta la ventana para mirar las aguas turbulentas del lago y alabó la buena ubicación de la cabaña.
Il s’arma mentalement contre l’assaut des eaux turbulentes et fut entraîné dans le rapide suivant. Il finit par perdre conscience de la distance qu’il avait parcourue, comme il cessa de compter le nombre de rapides auxquels il avait survécu.
Preparándose men­talmente para el golpe de las aguas turbulentas, se dejó arrastrar por el tobogán. Había perdido toda noción de la distancia recorrida y de las cascadas que había sobrevivido.
Là, un sombre tunnel s’enfonçait dans la Montagne pour ressortir à Cirith Ninniach, les Chutes de l’Arc-en-Ciel, par lesquelles une eau turbulente courait vers la mer de l’ouest.
Desde allí un túnel oscuro avanzaba por debajo de las montañas y salía a Cirith Ninniach, la Grieta del Arco Iris, por la que unas aguas turbulentas se precipitaban hacia el Mar Occidental.
En quelques minutes, ils avaient gagné les eaux turbulentes de Carthage, l'ancienne ville phénicienne si prospère au Ve siècle avant Jésus-Christ qu'elle faisait de l'ombre à la grande Rome.
En cuestión de minutos, entraron en las aguas turbulentas de Cartago, la antigua ciudad fenicia que había llegado a ser tan poderosa en el siglo V a. C. y que fue considerada la gran rival de Roma.
Bientôt apparut à travers la vapeur et l’écume, éclairée par le vaste entonnoir de lumière, une haute flèche rocheuse qui s’élevait au moins à cent pieds au-dessus des eaux turbulentes » Au sommet, on pouvait maintenant apercevoir un édifice semblable à ceux que nous venions de quitter.
Pronto, alumbrados por el amplio haz de luz solar, vimos a través de la espuma y el vapor una alta punta rocosa que se alzaba unos treinta metros sobre las aguas turbulentas. En su cima resultaba visible un edificio, parecido a los que habíamos dejado atrás.
C’est comme s’ils voyageaient à bord d’un paquebot pris dans des eaux turbulentes – coincés à l’intérieur d’une petite cabine avec un lourd coffre de métal qui glisse en tous sens, suivant le gonflement des vagues, et frappe les parois tandis qu’ils bondissent pour l’éviter ; le coffre les poursuit et les écrasera s’ils ne parviennent pas à se garer à temps.
Es como si fueran viajeros a bordo de un vapor qué navega en un mar de aguas turbulentas y agitadas. Están atrapados en un diminuto camarote, donde un cofre de metal macizo se desliza de un lado a otro con el vaivén convulsiva de las olas, estrellándose contra la pared, amenazando con golpearlos si no logran esquivarlo mientras se balancea a sus pies.
Les surfaces blanches partout, la tempête dehors qui faisait vibrer bruyamment les fenêtres dans leurs cadres, la rivière en crue et la lumière froide qui étincelait sur les eaux turbulentes, tout me semblait participer d'un divertissement nautique, d'une représentation d'amateurs, par exemple, donnée sur un voilier, avec l'équipe de marins en guise de comédiens, les matelots en costumes de terriens et le moussaillon en volants.
Las superficies blancas que nos rodeaban, y el vendaval que soplaba fuera y hacía retumbar las ventanas, y la corriente del río y el frío sol reluciendo sobre las aguas turbulentas: todo me producía la sensación de formar parte de una salida náutica, una obra de teatro de aficionados, digamos, escenificada a bordo de un barco, en la que la tripulación es el reparto, los marineros se ponen en pie con traje de paisano y el grumete entra indignado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test