Esempi di traduzione.
— Souhaitez-vous que je vous quitte ?
– ¿Prefieres que me vaya?
— Dois-je vraiment vous quitter ?
—Pero ¿es forzoso que me vaya?
Il est temps de quitter les lieux.
Ya es hora de que me vaya.
— Vaut mieux que je vous quitte.
Será mejor que me vaya.
Vous voulez que je quitte le quartier ?
¿Pretende que me vaya del barrio?
— Le mieux serait que je quitte le pays.
—Lo mejor será que me vaya del país.
Que je quitte le quartier ? C’est ça ? Pourquoi moi ? Pourquoi ?
¿Que me vaya del barrio? ¿Es eso? Pero ¿por qué yo?
Vous reverrai-je lorsque j’aurai quitté cet endroit ?
¿Volveré a verte cuando me vaya?
Possible qu’il ait quitté l’école.
Tal vez ya no vaya a la escuela.