Traduzione per "ils se sont rencontrés" a spagnolo
Ils se sont rencontrés
Esempi di traduzione.
ellos se han reencontrado
Car ainsi nous nous sommes rencontrés à temps, nous qui autrement aurions pu nous rencontrer trop tard.
Pues nos hemos reencontrado a tiempo y de otro modo nos hubiésemos reencontrado demasiado tarde.
elle y avait appris la liberté et rencontré l’amour.
había conocido la libertad y reencontrado el amor.
Alors, sur-le-champ, elle serait sortie de chez elle en courant, et elle aurait réalisé la nouvelle rencontre qu’elle attendait depuis vingt ans.
Entonces habría salido corriendo del piso y, al cabo de veinte años, se habrían reencontrado.
mais au lieu de choisir le parti qui s’imposait, qui aurait été de la laisser tomber et de reprendre sa relation avec Moura maintenant qu’il l’avait retrouvée, il entretint avec elle pendant quelques années une liaison cachée, quasi adultère, sous forme de rencontres dans diverses villes d’Europe.
pero en vez de tomar la decisión sensata, que habría sido dejar a Odette y juntarse con Moura ahora que se había reencontrado con ella, mantuvo con esta última un romance oculto, semejante a un adulterio: tenían encuentros clandestinos en distintos puntos de la Europa continental.
Je me demande si ce temps qu’il a vécu a été tout entier rempli par le mal ou l’avènement du mal qui a interrompu son chemin ou bien s’il y a eu aussi du bonheur, la reconnaissance inarticulée mais non moins intense pour autant de cette mère par ailleurs déjà bien connue de lui et rencontrée d’une autre façon et avec un autre visage.
Me pregunto si en ese tiempo vivido hubo solo mal o la secuencia del mal que ha interrumpido su camino, o tuvo también felicidad, el reconocimiento inarticulado pero no menos intenso de la madre por lo demás muy bien conocida y reencontrada de otro modo y con otro rostro.
Mais, avec la familiarité oubliée d’un proche parent chaleureux et une concision exaltée, Honi avait réussi à lui raconter non seulement l’histoire de la maison de retraite médicalisée mais encore à exciter sa curiosité en prévision de l’apparition de son ex-épouse sur la scène, et Ourya avait senti que, même si cette rencontre fortuite prenait du sens à ses yeux, il ferait mieux d’en épargner le récit à son épouse.
Pero después de que Honi, con la confianza de un pariente lejano recién reencontrado, le contase no solo lo de la residencia de ancianos, sino que también le picara la curiosidad para que buscara a su exmujer sobre el escenario, Urías había sentido que aquel encuentro fortuito cobraba importancia para él, pero era irrelevante para su presente esposa, y por eso, cuando esta se acercó a ellos, él se apresuró a poner fin a la conversación, con la excusa de que estaban ya anunciando el segundo acto.
— Où vous êtes-vous rencontrés ?
—¿Dónde se encontraron?
Leurs regards s’étaient rencontrés.
Sus miradas se encontraron.
— Elles se sont rencontrées la veille.
– Se encontraron en el centro.
Des élèves l’ont rencontré dans cet état !
Hay alumnos que lo encontraron en ese estado.
Et puis ses yeux ont rencontré les miens.
Pero sus ojos se encontraron con los míos.
— Où avez-vous rencontré cet homme ?
–¿Dónde encontraron a esa persona?.
Où avez-vous rencontré le vieux ?
¿Dónde encontraron al viejo?
— Apparemment, ils se sont rencontrés par hasard.
—Aparentemente se encontraron por casualidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test