Traduzione per "ils se baignaient" a spagnolo
Ils se baignaient
  • ellos se bañaron
  • se bañaban
Esempi di traduzione.
ellos se bañaron
Ils se baignaient dans le lac, s’éclaboussant comme des enfants.
Los hombres se bañaron en el lago, echándose agua unos a otros como niños.
Des requins entouraient le radeau. Quelques soldats, l’esprit troublé, se baignaient sans hésiter sous le regard de ces monstres redoutables.
Los tiburones rodearon la balsa, y algunos soldados, trastornados mentalmente, se bañaron a la vista de los grandes peces.
Ils se baignaient nus dans l’eau fraîche, de jour comme de nuit, les filles abritées des regards par le carré de drapeaux jaunes, les garçons sautant dans l’eau depuis les berges hautes.
Se bañaron desnudos en el agua fresca, de día y de noche, las chicas tras la protección de una pantalla de lirios amarillos, los chicos saltando desde la orilla.
Ils restèrent un instant suspendus en haut du puits, appliquèrent une poussée sur le rebord et se laissèrent tomber dans l'obscurité. Des tubes fluorescents portatifs fixés à leur blouson baignaient les parois d'une lueur jaunâtre.
Se detuvieron al borde del pozo y saltaron a la negrura como monedas a un pozo. Luces fluorescentes portátiles sujetas a sus chalecos bañaron las paredes de un resplandor amarillento.
Les sanguinaires et les fous, ceux que la guerre a utilisés, et surtout ceux que la guerre a produits, tous ceux qui n’auraient jamais pensé blesser quelqu’un et qui pourtant se baignaient de sang, tout ce stock d’hommes de guerre, eh bien, on l’écoulait comme des surplus, comme les surplus d’armes que l’on a trop fabriquées, et cela se retrouvait dans les guerres sales de basse intensité, les attentats crapuleux ou terroristes, chez les voyous.
Los sanguinarios y los locos, aquellos a quienes la guerra utilizó, y sobre todo aquellos que eran producto de la guerra, todos aquellos que no habrían pensado jamás en herir a alguien y que sin embargo se bañaron en sangre, pues bien, a toda esa reserva de hombres de guerra se le daba salida como un excedente, como los excedentes de armas cuando se han fabricado demasiadas, y se encontraban luego en las guerras sucias de baja intensidad, en los atentados por dinero o terroristas, entre los malos. Pero ¿y los demás?
se bañaban
Muzzli et Papou se baignaient.
Muzzli y Papou se bañaban.
Ils se baignaient là, et non pas à la plage.
Se bañaban ahí y no en la playa.
Des larmes baignaient les joues de Yamina.
Las lágrimas bañaban las mejillas de Yamina.
les vivants baignaient dans une mer de feu.
los vivos se bañaban en un mar de fuego.
Les vagues baignaient son sabre de bois.
Las olas bañaban su espada de madera.
Les rayons du soleil baignaient littéralement la créature.
Los rayos del sol bañaban la imponente figura.
Il distribua des boîtes de nourriture parmi les Andoques qui se baignaient.
Repartió latas de comida entre los andoques que se bañaban.
Une rangée de plafonniers baignaient la cabine d'une lumière bleutée.
Los fluorescentes del techo bañaban el aparato de una luz azul.
Des hommes remplissaient leurs outres, d’autres se baignaient dans l’eau peu profonde.
Los hombres llenaban sus odres, y algunos se bañaban en los bajíos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test