Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En résumé, elles quittèrent le domaine des rêves personnels.
En suma, las liberó del reino de los sueños personales.
Cette perte, pour me résumer, de ce que nous appelons l’esprit de combat.
La pérdida, en suma, de esa cualidad resbaladiza que llamamos espíritu guerrero.
À quoi se serait résumée ma vie, si j’avais accompli ce geste ?
¿Cuál habría sido la suma total de mi vida de haber dado ese paso?
Ce qu’il détient, c’est un résumé de l’ensemble complet des données constituant le cyberspace.
Lo que él tiene es un resumen de la suma total de los datos que conforman el ciberespacio.
En résumé, il y a toujours entre cinq et dix personnes, une foule.
En suma, siempre hay entre cinco y diez personas, una multitud.
En résumé, chapardeur de bâton : si tu romps ce marché, tu es tluiné.
En suma, ladrón de bastones: si rompes este acuerdo, maldito seas.
Pour résumer, je crains de devoir dire que les Tréville sont un scandale pour notre communauté.
En suma, lamento tener que informarle que los Treville son el escándalo del pueblo.
En résumé, c’était un curieux mélange de savant et de jouisseur, cultivé et querelleur.
En suma, era una curiosa mezcla de hombre sabio y de vividor, de culto y pendenciero.
Si Tarascon résume le Midi, Tartarin résume Tarascon.
Si Tarascón resume el Mediodía, Tartarín resume a Tarascón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test