Traduzione per "il est vous laissez" a spagnolo
Il est vous laissez
Esempi di traduzione.
es tu te vas
Mais ne le laissez pas parler affaires, n’est-ce pas ?
¿Pero no lo vas a dejar hablar de negocios, verdad?
— Bon, alors, vous me laissez entrer, oui ou non ?
—¿Me vas a dejar pasar o no?
Mais je ne crois pas que vous allez l’imprimer. — Laissez-moi en juger.
Pero tengo la sensación de que no las vas a publicar. —Eso quien debe decidirlo soy yo.
« Vous ne me laissez pas sortir, aujourd’hui ? Je n’ai rien eu à manger.
—¿No vas a dejarme salir hoy? No he comido nada.
P.-S. – Ne laissez point paraître que vous venez de ma part ;
P.S.– No dejes entender que vas de mi parte;
Si vous ne nous laissez pas passer, vous allez avoir des problèmes.
Si no nos dejas pasar, vas a tener problemas.
Vous allez à la recherche de Korak, laissez-moi y aller, moi aussi.
Si vas en busca de Korak, déjame ir contigo.
– Vous nous laissez tomber cet après-midi pour aller jouer au golf ! 
– Esta tarde vas a dejarnos tirados para irte a jugar al golf.
Si je ne suis pas là, laissez un numéro. Je vous rappellerai. — Vous allez au bureau ?
Si no me encuentras, deja un teléfono en el contestador. Ya te llamaré yo. —¿Vas a la oficina?
— Laissez tomber, Robert. Je sais ce qui arrive quand vous mettez les pieds dans un musée !
—Olvídalo, Robert, ya sé lo que pasa cuando vas a un museo.
Ne le laissez pas sortir.
¡No le dejéis salir!
Laissez-moi sortir !
¡Déjame salir de eso!
Et laissez-nous sortir.
Y ahora dejadnos salir.
Laissez-moi passer !
Dejadme salir de aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test