Esempi di traduzione.
C’est elle l’intellectuelle de la maison, celle qui est la plus futée.
Ella es la inteligente de la casa, la que tiene más pilas.
Elle avait l’air plutôt futée pour une journaliste.
Para ser una mujer periodista, parecía inteligente.
Peut-être un peu plus jolie, sans doute, et beaucoup plus futée que la moyenne.
Excepto, quizá, algo más guapa y elegante.
Je pensais emmener les petits au café des Balkans, dans la 53e… Primo, il y eut une embrouille mineure à la porte, due à la tenue décontracte de Spunk (en fait, je ne l’avais jamais vu si chic : chemise de soie, fute griffé, souliers de cuir), mais je déposai un billet de cinquante dans la large paume du gérant, et il nous propulsa dans un box près du bar.
Había pensado llevarles a comer al Balkan Coffee Shop de la calle Cincuenta y tres… Para empezar hubo un pequeño altercado en la entrada, por culpa del informal atuendo de Spunk (que, de hecho, estaba super elegante con su camisa de seda, su mono de alta costura y sus zapatos de cuero), pero dejé un billete de cincuenta en la ancha palma del gerente, que nos condujo hacia un reservado próximo a la barra.
J’étais petite et mignonne, et futée, mais pas si futée que ça.
Era muy pequeña y guapa y lista, pero no era lista.
— Vous êtes très futée, Porenn, et vous avez un sacré carnet d’adresses.
—Eres muy astuta, Porenn, y tienes todo tipo de contactos.
— Si j’étais vraiment futée, je ne suis pas sûre que je serais assise ici.
—Si fuese astuta de verdad probablemente no estaría aquí sentada.
T’es moulé dans ta chemise noire comme si tu revenais de l’enfer et j’peux pas voir ton fute, j’peux pas savoir si c’est un jean ou celui en cuir qui fait soupirer celle avec qui je vis.
Llevas una camisa negra muy apretá como si acabaras de salir del infierno y no te veo los pantalones, no sé si son jeans o si son esos de cuero que hacen que la mujer con la que vivo se sofoque toa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test