Traduzione per "fusil à canon" a spagnolo
Fusil à canon
  • rifle de barril
  • rifle de cañón
Esempi di traduzione.
rifle de cañón
Le chauffeur lui avait ouvert la portière, et la regardait sans rien exprimer, en braquant sur elle un fusil à canon court.
El conductor le había abierto la puerta, la miró con indiferencia, la señaló con un rifle de cañón corto.
Un troisième qui riait, arborait la casquette d’un partisan et portait un fusil au canon long.
Un tercero, sonriente, se tocaba con una gorra holgada de guerrillero y empuñaba un rifle de cañón largo.
Ils étaient équipés d’armes de poing et de longues épées. Des fusils au canon camard étaient posés en travers de leurs cuisses.
llevaban armas portátiles y cortas espadas, con rifles de cañón corto cruzados sobre sus piernas.
Il n’avait pas d’armes mais les hommes de chaque côté de lui étaient armés de fusils à canon court et ils portaient aussi des pistolets d’arçon et autres pièces de la panoplie des éclaireurs assassinés.
No llevaba armas pero los hombres que lo flanqueaban iban armados con rifles de cañón corto y portaban también las pistolas de arzón y otros avíos de los batidores asesinados.
D’un coup d’œil, il vit un soldat, à cent mètres de là – on aurait dit un gamin tout juste en âge de voter –, pointer sur lui un énorme fusil au canon d’acier bleuté.
Cuando echó un vistazo a la calle vio un soldado tal vez a unos cien metros; parecía un chaval, apenas con edad para votar, apuntando un enorme rifle de cañón azul hacia él.
– Ben, en ce qui me concerne, j’ai jamais vu aucun homicide dans lequel un fusil à canon R5 a été utilisé, sauf les deux cas du New Jersey. À l’heure où je vous cause, y en a que quelques modèles en vente, sauf si vous les fabriquez vous-même ou que vous les commandez spécialement. Or, la plupart des gens connaissent rien aux canons, d’autant que, souvent, ils pensent même pas que c’est important.
—Por lo que a mí respecta, jamás me he topado con un solo homicidio en que el tirador haya usado un rifle con cañón 5R aparte de los dos casos de Nueva Jersey —asevera Marino—. Incluso hoy en día se ven muy pocos ejemplares de este modelo, salvo los fabricados por encargo, y la mayoría de la gente no sabe una mierda de cañones ni les da la menor importancia.
… Un type maigre et dégarni, avec une incisive en moins, brandit un fusil à canon scié, sans doute un. 22 long rifle, et mit en joue Howard. Ce dernier avait la vision si aiguisée qu’il remarqua la bague à l’index droit de l’homme à l’instant où la phalange se refermait sur la queue de détente… Plus le temps de lever son fusil d’assaut pour viser. Il aligna le type au jugé, cala le lourd fusil comme s’il maniait une baïonnette et tira.
Un individuo delgado y parcialmente calvo, al que le faltaba un diente, se acercó con un rifle de cañón recortado, tal vez del calibre 22, y lo levantó en dirección a Howard. Su visión era tan perfecta que distinguió la alianza en su mano derecha cuando llevaba el dedo al gatillo… Sin tiempo de levantar el arma para apuntar, Howard adelantó su fusil como si se dispusiera a atacar con una bayoneta y apretó el gatillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test