Traduzione per "filature" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Sejer conduisit vers la filature, clignota à droite, et continua vers la cascade.
Sejer conducía en dirección a la fábrica de hilados, puso el intermitente a la derecha y continuó subiendo hacia la cascada.
En Inde, les Anglais coupaient le bout des doigts aux tisseurs de coton pour les empêcher de concurrencer les filatures de Manchester.
En la India, los ingleses le cortaban las yemas a los tejedores de algodón para evitar la competencia con las fábricas de hilados de Manchester.
À Rouen, son père possédait une filature de coton, mais avec le blocus maritime anglais les marchandises ne passaient plus ;
En Ruán, su padre era propietario de una fábrica de hilados de algodón, pero con el bloqueo marítimo de los ingleses no conseguían sacar los productos del país;
A eux deux, Bartels et Büttner persuadèrent le père de Gauss que celui-ci ne devait pas travailler à la filature, mais entrer au lycée.
   Entre Bartels y Büttner convencieron al padre de que su hijo no debía trabajar en la fábrica de hilados, sino acudir al instituto.
Avant la guerre, on ne rencontrait pas beaucoup de filatures de coton ou de laine, d’arsenaux ou d’ateliers de constructions mécaniques au sud du Maryland et tous les Sudistes en étaient fiers.
Antes de la guerra había pocas fábricas de algodón, hilado de lana, arsenales y negocios de máquinas al sur de Maryland, hecho del cual los meridionales estaban muy orgullosos.
Les femmes étaient en général destinées aux corvées domestiques ou étaient acheminées sur les ateliers de tissages, de filatures, etc., si elles étaient assez jeunes pour apprendre un métier.
Las mujeres, por lo general, eran destinadas a los trabajos domésticos, o bien se las empleaba en los talleres de tejidos e hilados, etc., caso de que fueran lo suficientemente jóvenes para aprender un oficio.
— Mais non, mais non, répliqua Herr Aue, qui entreprit de faire faire à Oskar le tour des entrepôts et de la filature situés de l’autre côté de la rue.
—No, no —dijo Herr Aue, y acompañó a Schindler al depósito y luego a los talleres de hilado, de cuyas máquinas surgían grandes rollos de tela dorada.
C’est ainsi qu’il se retrouva engagé dans une conversation sur les vertus du climat de Veracruz avec un industriel français, propriétaire d’une filature, et un capitaine de l’état-major.
Así, se vio meti- do sin quererlo en una conversación sobre las virtudes del clima veracruzano con un industrial francés que tenía una fábrica de hilados, y con un capitán, adjunto al estado mayor del tigre Guadalupe Sánchez.
Il s’apprêtait à organiser la pêche en général, la pêche à la baleine, la filature et l’agriculture, et il possédait un marché tout prêt à absorber tous les produits, mais il n’y est jamais parvenu, en dépit de tous ses millions.
Quiso organizar la pesca en general, y la de la ballena en particular, la industria del hilado y la agricultura, y tenía ya un mercado dispuesto para estos productos... Pero nada consiguió, a pesar de sus millones.
Dès mes premières semaines de collège, je me liai d’une tendre amitié avec un garçon un peu plus âgé que moi, nommé Chrispim, et fils de la maison Telles, Chrispim et Cie, propriétaires d’une fabrique de filature à Pampulha.
Desde las primeras semanas trabé amistad muy estrecha y tierna con un muchacho llamado Crispín, de más edad que yo, hijo de la firma Téllez, Crispín y Compañía, dueños de la fábrica de hilados de Pampulla.
si seuls, les descendants de Guttenberg pouvaient imprimer, les fils d’Arkwright mettre en mouvement une filature, les neveux de Watt faire fumer la cheminée d’une locomotive ?
si solos los descendientes de Guttemberg pudiesen imprimir, los hijos de Arkwright poner en movimiento una máquina de hilar, los nietos de Watt caldear una locomotora!
Les tarifs ferroviaires étaient assenés comme une malédiction qui rendait impossible la fabrication des cigarettes dans les régions de production du tabac, les filatures et les tissages dans les centres lainiers ou le travail du bois dans les zones forestières(347).
Las tarifas ferroviarias se descargaban como una maldición que hacía imposible fabricar cigarrillos en las comarcas del tabaco, hilar y tejer en los centros laneros, o elaborar las maderas en las zonas boscosas.
Il y avait des filatures, des tissages, des tanneries ;
Había hilanderías, tejedurías, curtiembres;
Mais les filatures tournaient au ralenti ;
Sin embargo, las hilanderías eran lentas;
il y en avait des centaines à la filature, il l’avait dit lui-même.
los había a centenares en las hilanderías, lo había dicho él mismo.
Nous visitons ce matin les filatures Fuchs.
Esta mañana estamos en las Hilanderías Fuchs S.A.
À la filature, on faisait des heures supplémentaires.
En las hilanderías hacía horas extras.
Il y a de longues années que je travaille à la filature.
Hace muchos años que trabajo en las hilanderías.
Il fit cadeau de ses deux filatures à Hervé Joncour.
le regaló sus dos hilanderías a Hervé Joncour.
en 1785, il ordonna de brûler les tissages et filatures brésiliens.
en 1785, ordenó incendiar los telares y las hilanderías brasileñas.
Et lui-même était entré à la filature à l’âge de dix ans !
¡Ernesto mismo había entrado en la hilandería a la edad de diez años!
Vous savez que leurs maris sont les deux principaux actionnaires de la filature.
Usted sabe que sus maridos son los dos principales accionistas de la hilandería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test