Traduzione per "faufilé sur" a spagnolo
Faufilé sur
  • se escabulló
  • colado en
Esempi di traduzione.
se escabulló
Le rat qui trônait sur sa tête a sauté et s’est faufilé derrière.
La rata sobre su cabeza se escabulló por detrás.
L’homme se faufile à travers la foule et s’éloigne rapidement.
El individuo se escabulle entre la multitud y se aleja rápidamente.
La porte grince sur ses gonds, je l'entrouvre et me faufile.
La puerta chirría sobre sus goznes, la entreabro y me escabullo al otro lado.
Ni vu ni connu, la main se faufile froidement à travers les mailles et disparaît aussitôt.
La mano fría se escabulle por las mallas y desaparece.
Alors mon amie s’était faufilée dans les escaliers et les couloirs, et elle avait fini par trouver la salle où ils avaient mis ma mère.
Ella se escabulló por pasillos y escaleras, buscó la sala donde tenían a mi madre.
Toujours accroupi, Malus se retourna pour se faufiler de l’autre côté du camp.
Aún muy agachado, dio media vuelta y se escabulló hacia el otro lado del campamento.
Un Juif horrible, un vieux Juif avec une barbe rousse de Judas Iscariote arrive à se faufiler jusqu’à mon cantonnement.
Un viejo judío horrible, con una barba roja como la de Judas Iscariote, se escabulló hasta mi alojamiento.
Il a réussi à se faufiler à travers un cordon de l’armée tôt ce matin à Three Sisters, en profitant d’un gros orage.
Se escabulló del cordón militar en Tres Hermanas esta mañana temprano durante una gran tormenta.
Henderson m’a révélé que les parents croyaient Gracie endormie dans sa chambre, mais qu’elle s’était faufilée par la fenêtre.
Henderson pasó a relatarme que anoche, en algún momento, Gracie se escabulló por la ventana de su habitación cuando sus padres creían que dormía.
colado en
Par où vous vous êtes faufilé ?
¿Y por dónde te has colado tú?
Je me suis faufilé entre le mur et le radiateur.
Me he colado entre la pared y el radiador.
C’est un autre chat qui s’était faufilé dans le sous-sol.
Es un gato que se ha colado en el sótano.
— On pensait qu’un resquilleur s’était faufilé dans l’avion.
—Pensaban que se había colado un pasajero en el avión.
Il leur avait ouvert la fenêtre et ils s’étaient faufilés chez lui.
Había abierto una puerta, y éstos se habían colado solos.
Elle s’était faufilée dans les salles de cours, avait lu les articles des professeurs.
Se había colado en clases, leído textos de profesores.
Alicia s’était déjà faufilée dans l’ouverture étroite de la grille.
Alicia ya se había colado por la angosta abertura de la verja.
Quelque chose de putride s’était faufilé dans le petit village tranquille.
En aquel pueblo amable se había colado algo malsano.
— Il a dû se faufiler par la porte juste avant qu’on la referme.
—¡Debe de haberse colado por la puerta justo antes de que la cerráramos!
Un rayon de soleil s'était faufilé entre les rideaux quand il eut terminé.
Cuando acabó de hablar, un rayo de sol se había colado entre las cortinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test