Traduzione per "est-fléchie" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
L’albinos se dressait les jambes fléchies, et grondant, entre la porte et lui.
El albino se erguía, gruñendo, con las piernas flexionadas, entre Gording y la puerta doble.
Dante était aux aguets, jambes fléchies, redoutant qu’elle ne s’anime d’un instant à l’autre.
Dante tenía las rodillas flexionadas, a punto de entrar en acción en cualquier momento.
Penchez-vous en avant, jambes fléchies, la droite en arrière, et faites-moi face.
Inclínese hacia delante, con las piernas flexionadas, la derecha hacia atrás, y míreme.
Il ne bougeait pas, mais il s’était rassis en gardant les jambes fléchies sous lui, prêt à bondir.
No se movía, pero Jamie advirtió que se había sentado con las piernas flexionadas bajo la silla, lo cual significaba que podía levantarse de golpe, si quería.
Antennes dressées, mandibules écartées, pattes légèrement fléchies, elles sont prêtes à vendre chèrement leur vie.
Con las antenas erguidas y las mandíbulas abiertas, las patas ligeramente flexionadas, están dispuestas a vender caras sus vidas.
Il ne tient debout qu’ainsi soutenu, ses jambes restent à demi fléchies, on dirait un pantin désarticulé.
Percy sólo se tiene de pie sostenido de este modo, mantiene las piernas flexionadas a medias, parece un muñeco desarticulado.
Mais son coutelas s’était légèrement écarté, et déjà Alatriste, prenant appui sur la jambe fléchie, se précipitait contre son ventre, l’épaule en avant.
Pero el cuchillo se había apartado una cuarta, y ya Alatriste, ballesteando sobre la pierna que tenía flexionada, se arrojaba contra su barriga con el hombro por delante.
Le savant tchèque ne peut plus hésiter : il se lève, se penche en avant au-dessus de l’eau, jambes fléchies, bras tendus en arrière.
El científico checo ya no puede dudar: se levanta, se inclina hacia adelante por encima del agua, con las piernas flexionadas y los brazos estirados.
Leurs pattes de derrière étaient fléchies dans l’attitude du sprinter au départ, ces lapins-gazelles étant constamment prêts à fuir, ce qui était la tâche cruciale de leur existence.
Las patas traseras estaban constantemente flexionadas, en una postura propia de un velocista, preparadas para echar a correr, la tarea más vital de la existencia de aquellas criaturas.
Les vieux habitués se poussaient depuis l’ouverture du tunnel pour franchir l’espace en quelques secondes, pivotant au dernier moment pour se recevoir sur leurs jambes fléchies.
Las manos curtidas tomaban impulso en la boca del túnel para cruzarlo en cuestión de segundos, dando media vuelta en el último momento, para aterrizar con las piernas flexionadas.
Les jambes fléchies, elle posa lentement son arc par terre.
Flexionó las rodillas, depositó el arco en el suelo muy despacio, e incorporándose, le dio la espalda al noble.
Cette photo rappelle à Sonia celle de sa grand-mère sur la couverture : la même expression, les jambes fléchies, les mains croisées sur les genoux, les cheveux ondulés qui tombent en désordre sur les épaules.
A Sonia esa foto le recuerda la de su abuela en la manta: el mismo gesto, la flexión de las piernas, las manos entrelazadas sobre las rodillas, el pelo ondulado que cae desordenadamente sobre los hombros.
Sarah se prépara au combat, jambes fléchies, épaules voûtées, poings levés. Son expression à elle seule pourrait suffire à liquider un ou deux adversaires, jugea Michael. Il l’imita de son mieux, mais au fond de lui il savait bien qu’ils n’avaient aucune chance.
Sarah le soltó la mano a Michael y se preparó para la lucha. Flexionó las rodillas, inclinó el cuerpo hacia delante, levantó las manos y las cerró en un puño. Su amigo pensó que solo con su expresión feroz podría aniquilar un par de bestias. Intentó emularla con todas sus fuerzas, aunque sabía que no les bastaría con eso para repeler el ataque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test