Traduzione per "est assez bas" a spagnolo
Est assez bas
Esempi di traduzione.
C’était vraiment assez bas, cela!
¡Es algo bastante bajo, la verdad!
Le ciel, assez bas, luisait sans bruit.
El cielo, bastante bajo, relucía sin ruido.
Le soleil est assez bas, maintenant que j’y pense… Oh !
Ahora que me fijo, veo que el sol está bastante bajo.
Pendant que je mangeais et buvais, les avions vrombissaient, assez bas.
Mientras comía y bebía, los aviones zumbaban bastante bajo.
Ce matin par exemple, ils n’ont pas parlé assez bas pour que je n’entende pas ce qu’ils disaient sur les incidents de la nuit.
Esta mañana, por ejemplo, no han hablado lo bastante bajo como para que yo no oyera lo que decían sobre los incidentes de la noche.
Depuis le décollage, le Storch volait droit, assez bas, posément, un bourdon tranquille;
Desde que habíamos despegado, el Storch volaba recto, bastante bajo, con calma, un abejorro tranquilo;
— Peut-être que la solution pourrait être plus forte. J’ai l’impression qu’ils ont plafonné assez bas.
—A lo mejor la solución podría ser más fuerte, parece que han puesto el límite bastante bajo.
Elle s’était exprimée assez bas pour que ses élèves, tout en se rendant compte que nous discutions, ne puissent pas nous entendre.
Hablaba con un tono lo bastante bajo como para que sus alumnos, aunque se tenían que haber dado cuenta de que estábamos hablando, no pudieran oír de qué.
Lorsqu’elle fut assez bas pour distinguer la végétation broussailleuse qui bordait la côte, elle se mit en quête de traces du peuple de la mer.
Cuando volaba lo bastante bajo para distinguir los arbustos cercanos a la orilla, empezó a buscar rastros de la gente del mar.
Même en ce milieu d’après-midi, le soleil est assez bas pour briller à travers leurs tiges et les faire palpiter de reflets cuivrés.
El sol está lo bastante bajo, incluso siendo media tarde, para brillar a través de ellas y volverlas color oro cobrizo.
es bastante baja
L’encolure de sa blouse descendait assez bas pour qu’il puisse voir la naissance de sa poitrine.
Su blusa era lo bastante baja para que él pudiera ver el comienzo de los pechos;
Un long mur de briques rouges, assez bas, bordait la nécropole;
Una tapia larga de ladril o rojo, bastante baja, rodeaba la necrópolis;
 Une aérocam s'approcha en bourdonnant, assez bas pour que la caméra saisisse le visage d'Aya.
Una aerocámara se estaba acercando a Aya lo bastante baja para poder escrutarle el rostro.
À mon avis, cela n’aboutira qu’à affecter le moral de la nation, qui est déjà assez bas, malheureusement.
Según mi opinión, serviría solo para desmoralizar aún más a la nación, cuya moral ya está bastante baja.
Dans la salle du petit théâtre, quelques commentaires s’échangent alors, assez bas, sur un ton de bonne compagnie.
En la sala del teatrito se intercambian entonces algunos comentarios, en voz bastante baja y tono comedido.
Dans ce cas, Rielle prenait bien garde à fredonner assez bas pour ne pas gâcher l’ensemble.
Como de costumbre, Rielle canturreaba o tarareaba en voz lo bastante baja para que su escaso oído musical no estropeara la melodía.
Savoir qu’un cadavre flotte interminablement autour de vous comme un satellite mineur, il n’y a pas là de quoi remonter un moral déjà assez bas.
El saber que había un cuerpo flotando alrededor como una luna pequeña no contribuye absolutamente nada a mejorar la moral ya de por sí bastante baja.
— Dame Iselle, murmura-t-il du coin des lèvres, mais pas assez bas, vous ne pouvez pas… Nous ne pouvons… Est-ce vraiment la déesse qui vient de vous parler ?
—Lady Iselle —susurró por la comisura de la boca, si bien no en voz lo bastante baja—, no podéis... no podemos... ¿os ha hablado la diosa a este respecto?
Je repense à ma nièce Lucy, volant assez bas au-dessus de nos têtes pour agiter la cime des arbres et faire vibrer les vitres des fenêtres.
Pienso en Lucy revoloteando por encima de la casa a una altura lo bastante baja para agitar las ramas de los árboles y sacudir los vidrios de las ventanas.
Rue Joseph-Merlin, il a posé son obus alors que l’échafaudage était déjà en place, il a placé la bombe assez bas et dans une position peu favorable aux dégâts maximums.
En la rue Joseph-Merlin puso el obús cuando ya habían levantado el andamio, colocó la bomba bastante baja y en una posición en la que no podía provocar grandes daños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test