Traduzione per "disposé entre" a spagnolo
Disposé entre
  • arreglado entre
  • dispuesto entre
Esempi di traduzione.
dispuesto entre
Danglard avait l’air d’un mort proprement disposé entre les rails luisants, qui lui faisaient comme les bras d’un brancard de luxe, mais Danglard était intact.
Danglard parecía un muerto cuidadosamente dispuesto entre los raíles relucientes, como en una camilla de lujo; pero Danglard estaba intacto.
Des armes de chasse de tous calibres, capables de tuer depuis l’éléphant jusqu’à la mouche, étaient disposées entre les trophées, luisantes, bien entretenues, prêtes à servir.
Armas de caza de todos los calibres, capaces de matar desde un elefante hasta una mosca, estaban dispuestas entre los trofeos, brillantes, bien conservadas, listas para servir.
Le paquet de tabac est sur la cheminée : cela veut dire qu’il faut franchir une distance de trois mètres si l’on veut aller de la pipe au tabac, en évitant certains obstacles, guéridons, fauteuils, etc. qui sont disposés entre la cheminée et la table.
Decir que el paquete de tabaco está sobre la chimenea significa que hay que franquear una distancia de tres metros si se quiere ir de la pipa al tabaco, evitando ciertos obstáculos, veladores, sillones, etc., dispuestos entre la mesa y la chimenea.
Les pères, les oncles, les professeurs qui se trouvaient dans la foule y étaient sans aucun doute pour quelque chose, avec leurs idées et leurs talents de bricoleurs : des centaines de petits miroirs de poche avaient été disposés entre une jante et un pneu de voiture de façon à constituer un labyrinthe de réflexions successives.
En aquellos inventos debían de estar metidas las manos y la inteligencia de los padres, tíos y profesores que se paseaban entre la multitud. Cientos de espejos de mano habían sido dispuestos entre una llanta y un neumático de automóvil de manera que formaran un laberinto de reflejos enfrentados.
Les hors-d'œuvre que Jykynstyl avaient énumérés étaient disposés entre eux dans quatre plats en porcelaine, ainsi qu'une bouteille de puligny-montrachet et une de château-latour que même un non-oenophile comme Gurney était capable d'identifier comme de ces grands crus hors de prix.
La comida a la que Jykynstyl había hecho referencia estaba dispuesta entre los dos en cuatro platos de porcelana, junto con botellas de Puligny-Montrachet y Château Latour, vinos que incluso alguien que no era un enófilo como Gurney sabía que eran tremendamente caros.
Certaines plantules microscopiques, des diatomées rudimentaires, sortes de cellules disposées entre deux coquilles quartzeuses, de longs fucus pourpres et cramoisis, supportés sur de petites vessies natatoires et que le ressac jetait à la côte, composaient toute la maigre flore de cette région.
Algunas plantas microscópicas, diatomeas rudimentarias como alvéolos dispuestos entre dos conchas cuarzosas, y largos fucos purpúreos y de color carmesí, soportados por pequeñas vejigas natatorias, arrojados a la costa por la resaca, componían la pobre flora de la región.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test