Traduzione per "desceller" a spagnolo
Desceller
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Desceller la grille serait l’affaire de quelques minutes ;
Les llevaría sólo unos minutos abrir la reja.
Il amarra précautionneusement le canot à un pieu, puis en descendit et entreprit de desceller la grille.
Con cuidado, amarró el bote a un palo y se afanó en abrir la reja.
Même en réussissant à desceller la serrure, j’étais incapable d’atteindre le loquet en passant le bras.
Incluso si tenía éxito arrancándola estaba seguro de que no podría llegar a abrir la cerradura.
« La nuit dernière a descellé les fontaines du souvenir dans mon cœur desséché par l'âge, et ce me fut une bénédiction.
La noche pasada volvió a abrir las fuentes del recuerdo en mi seco corazón, y eso ha sido para mí una gran alegría.
Les uns frappaient dans le mur pour y faire des trous, d’autres s’efforçaient de desceller les artichauts et d’arracher les pointes.
Unos intentaron abrir boquetes en el muro, y otros, que se esforzaron por arrancar las alcachofas y las lanzas, lo consiguieron en algunos puntos.
Elle lui avait inculqué toutes ses connaissances en plantes médicinales, tout ce qu’elle savait des arts employés pour trouver, pour lier, pour réparer, pour desceller et pour révéler.
Le había enseñado todo lo que ella sabía en materia de hierbas y curaciones, y de las artes de encontrar y atar, enmendar, abrir y revelar.
Roland fut en mouvement avant même de desceller ses yeux : roulant sur le flanc gauche, il chercha à tâtons une arme quelconque sous le lit.
Rolando se puso en movimiento antes incluso de abrir los ojos, rodó hacia la izquierda y buscó a tientas lo que había debajo de la cama.
Mais aucune clé n’ouvrait les solides barreaux de cette grille-là, aussi passa-t-il le reste de la nuit à attaquer la maçonnerie, jusqu’à ce qu’il l’ait descellée.
Pero no consiguió abrir las recias barras del enrejado con la llave, de modo que durante el resto de la noche el pequeño carpintero se dedicó a desprender las piedras que rodeaban la reja hasta lograr retirarla.
C’était une demi-vérité mais ils la crurent totale car il leur donna l’ordre de soulever une dalle descellée du carrelage sous laquelle ils trouvèrent un carnet de comptes tout usé et les clefs du coffre.
Era una verdad a medias, pero ellos la creyeron completa porque él les ordenó levantar una baldosa suelta del piso y allí encontraron una libreta de cuentas muy usada donde estaban las claves para abrir la caja fuerte.
« Bon, je vais desceller l’Arche d’Ombre – l’entrée de la Chapelle –, mais d’abord, je vous préviens : le Cathare Aveugle devrait normalement être en stase dans son icône, au nord de la Chapelle.
—Se frota un ojo para quitarse una mota de polvo imaginaria—. Bueno, ahora abriré el Arco Ocre, la entrada, pero primero, una advertencia: el Cátaro Ciego debe de estar a salvo inmóvil, en su icono, en la esquina del norte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test