Traduzione per "de petites surfaces" a spagnolo
De petites surfaces
  • superficies pequeñas
  • pequeñas superficies
Esempi di traduzione.
superficies pequeñas
De petites surfaces ornées se pressaient les unes contre les autres, ondulant de détails incrustés.
Las superficies pequeñas, ornadas, se topaban unas contra otras, cada una ondulada de detalles incrustados.
pequeñas superficies
Vous voyez ? Cette petite surface, oui.
¿Lo ve? Aquella pequeña superficie, sí.
Dans cette petite surface se serraient des gens debout, face à l’appareil, autour d’une grosse machine à chenilles.
En esa pequeña superficie se apretaba gente que estaba de pie frente a la cámara, alrededor de un gran vehículo oruga.
La seule zone transparente était une petite surface de quelques centimètres de côté, où l’on avait enlevé un panneau pour le remplacer par une mince feuille de plastique.
El único sector transparente era una pequeña superficie de unos pocos centímetros de lado, donde parte del panel había sido reemplazado por una delgada lámina de plástico.
En lissant son poil je découvris rapidement une petite surface bombée, grise, large de quelques millimètres: c'était une tique, je reconnus l'aspect pour en avoir lu la description dans des ouvrages de biologie animale.
Al alisarle el pelaje descubrí una pequeña superficie abombada, gris, de algunos milímetros de ancho: era una garrapata, reconocí su aspecto por haber leído la descripción en tratados de biología animal.
– C’est seulement sur les cartes géologiques que la région apparaît intacte encore dans le jeu des couleurs, et une petite surface vert réséda porte même, probablement pour toujours, le nom de calcaire de l’Estaque.
Solo en los mapas geológicos, la región, con su juego de colores, aparece totalmente virgen, y una pequeña superficie de un verde de reseda, probablemente para mucho tiempo, lleva incluso el nombre de Calcaire de l’Estaque.
Jim : Je la voyais non loin du bas-côté de la route, appuyée contre un tronc, dans un enchevêtrement d’épingles à cheveux et de brins d’herbe et de plumes noires. Je la voyais se regarder dans un miroir, je la regardais s’observer et, dans cette petite surface brillante et réfléchissante, il n’y avait absolument rien, juste son immense délaissement.
Jim: La vi junto al arcén entre horquillas para el pelo, briznas de hierba y plumas negras, apoyada en el tronco de un árbol, la vi mirarse en un espejo, la observé mientras se contemplaba en él, en la pequeña superficie lisa y reflectante no había nada en absoluto, nada más que desolación.
C’est ainsi qu’ils calculaient chaque jour avec délices la quantité de poison distillée par tel ou tel ingrédient sur une petite surface, extrapolaient aussitôt à la surface terrestre et jubilaient en accablant l’humanité étonnée sous le poids de milliers et de milliers de tonnes de soufre, d’oxyde de carbone et autres agents pernicieux.
Así, cada día calculaban con delicia la cantidad de veneno que aquel o este ingrediente destilaba sobre una pequeña superficie, la extrapolaban al punto a la superficie terrestre y se sentían gozosos al agobiar a la Humanidad asombrada bajo el peso de miles y miles de toneladas de azufre, de óxido de carbono y otros elementos perniciosos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test