Traduzione per "comptabiliser" a spagnolo
Comptabiliser
Esempi di traduzione.
Même s’il n’y a pas beaucoup de pertes à comptabiliser
Claro que no hay muchas pérdidas que contar
En réalité ses doigts suffisent parce qu’il n’a jamais voulu comptabiliser les folies qu’il a faites après qu’Anselmo l’eut quitté.
Le alcanzan los dedos, en realidad, pues nunca ha querido contar las locuras que cometió después que Anselmo lo dejó.
Je ne comptabilise évidemment pas les morts algériens: comme vous n'en parlez pour ainsi dire jamais, dans vos livres et vos émissions, ils ne doivent pas compter beaucoup pour vous.
Por supuesto que no contabilizo los muertos argelinos: como nunca, como quien dice, los mencionáis ni en vuestros libros ni en vuestros programas, no deben de contar gran cosa para vosotros.
C’était la preuve qu’ils avaient bien participé au run – sans cela, la mission risquait de ne pas être comptabilisée – mais Dieu savait ce qu’ils voyaient quand ils examinaient les résultats, pensa Teddy.
Era la prueba de que habían participado en el bombardeo, sin ella podía no contar como una operación, pero sabe Dios qué vería quien examinara los resultados, pensó Teddy.
Et au surplus compter tout en allant en ajoutant demi-pied à demi-pied et retenir dans sa mémoire la somme sans cesse changeante des déjà comptabilisés.
Y, además, contar, a medida que lo hacía, sumando medio pie tras medio pie y retener en la memoria la suma, en cambio incesante, de los ya contados.
Mais la hiérarchie avec laquelle ils avaient dû se colleter… Kelly avait déjà compté dix documents différents adressés aux autorités supérieures, leur promettant le succès – comme si une note de service pouvait garantir ce genre de choses dans l’univers impitoyable des opérations de combat – avant qu’il renonce à les comptabiliser.
Pero tuvieron que someterse a una supervisión. Kelly contó diez documentos diferentes de autoridades superiores, prometiendo el éxito —como si un memorándum pudiera garantizar el éxito en el duro mundo de las operaciones de combate--, hasta que se cansó de contar.
Je pense que le temps ne s’écoule pas dans une seule direction : on ne devrait pas comptabiliser les secondes, minutes, heures et jours seulement sous la forme d’une addition, mais aussi comme une soustraction qui nous rapproche d’avant notre venue au monde, comme si le temps nous allégeait d’un poids, année après année.
Pienso que el tiempo no transcurre en una sola dirección; no deberíamos contar los segundos, minutos, horas y días únicamente como una suma, sino también como una resta que nos acerca al momento anterior a nuestra llegada al mundo, como si el tiempo nos aligerara año tras año de un peso.
Je ne comptabilise évidemment pas les morts algériens: comme vous n'en parlez pour ainsi dire jamais, dans vos livres et vos émissions, ils ne doivent pas compter beaucoup pour vous.
Por supuesto que no contabilizo los muertos argelinos: como nunca, como quien dice, los mencionáis ni en vuestros libros ni en vuestros programas, no deben de contar gran cosa para vosotros.
Et au surplus compter tout en allant en ajoutant demi-pied à demi-pied et retenir dans sa mémoire la somme sans cesse changeante des déjà comptabilisés.
Y, además, contar, a medida que lo hacía, sumando medio pie tras medio pie y retener en la memoria la suma, en cambio incesante, de los ya contados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test