Traduzione per "chante des chansons" a spagnolo
Chante des chansons
Esempi di traduzione.
Qu’est-ce que vous… croyez ? Vous vous êtes… figuré quoi ? Qu’on allait chanter des chansons ?
¿En qué crees... realmente? ¿En qué pensabas que... consistía todo? ¿Cantar canciones?
Vous croyez que chanter des chansons rancheras vous assure l’impunité ?
¿Usted cree que cantar canciones rancheras la vuelve impune?
— Nan, c'est pour chanter des chansons distinguées aux dames, expliqua Caleb. Sur...
–Naa, es para cantar canciones refinadas para las señoritas –dijo Caleb–. Sobre...
Danser, rire, chahuter, chanter des chansons paillardes, flirter.
Bailar, reír, armar jaleo, cantar canciones verdes, ligar.
Elle finit par rester assise sur une chaise près du berceau pour chanter des chansons au bébé.
Acabó limitándose a sentarse junto a la cuna para cantar canciones al niño.
Il fait pleurer toutes les vieilles mamans quand il chante des chansons du folklore moravien.
No hay madre que no derrame la lagrimita oyéndolo cantar canciones populares moravas.
Et marcher dans les rues, chanter des chansons, dormir avec un homme et rêver d’un autre.
Caminar por las calles, cantar canciones, dormir con un lindo mozo. Con otro mozo lindo soñar…
— Vous pouvez chanter des chansons ou faire le poirier si tel est votre plaisir, mademoiselle, déclara-t-il.
—Si lo prefieres, puedes cantar canciones o pasarte la noche de pie —dijo—.
— Il n’est pas prudent de composer des vers et de chanter des chansons, fit observer le régisseur en désignant la potence d’un mouvement de tête.
—Cosa de riesgo es —el apoderado señaló con un movimiento de cabeza— el ajuntar rimas y cantar canciones.
Passablement éméché, il insista ensuite pour que Vitruvius et le centurion de garde cette nuit-là se joignent à lui pour chanter des chansons paillardes.
En cuanto se emborrachó, insistió en que Vitruvio y el centurión de guardia se le unieran para cantar canciones obscenas.
Et je chante des chansons sans paroles.
Y canto canciones sin palabras.
L’aveugle seul chante des chansons qu’on lui a apprises.
Sólo el ciego canta canciones aprendidas.
Alors tant pis pour celui qui chante des chansons d'amour !
Conque, ¡allá el que canta canciones de amor!
Bonnie Raitt chante des chansons sur l’horloge biologique ;
Bonnie Raitt canta canciones sobre el reloj biológico;
Il vous plaît, à vous, ce prince de la Terre Noire qui chante des chansons lithuaniennes?
¿Le gusta a usted ese príncipe de la Tierra Negra que canta canciones lituanas?
J’y ai chanté des chansons, avec des hommes qui sont presque tous morts aujourd’hui. — T’as une belle voix ? Jenner s’esclaffa.
Ahí canté canciones con hombres que en su mayoría han muerto. —¿Tienes buena voz? Jenner bufó.
En conduisant, il chante des chansons mexicaines très tristes qui parlent de fleurs et de mort. Il y en a une sur un taureau.
Sólo canta canciones mexicanas tristes mientras conduce. Acerca de las flores y de la muerte. Y una de un toro.
On s’est assis à côté d’une grosse pierre et j’ai chanté des chansons à Daisy la la la la la comme la musique de la trompette dans ma tête qui faisait da da da.
Nos sentamos junto a una roca y le canté canciones a Daisy la la la la la al sonido de la trompeta en mi cabeza tut tu tut.
Le poète ne paraissait pas s’en soucier. Il continuait de boire du vin au petit déjeuner et de chanter des chansons obscènes pour saluer le lever du soleil.
Al poeta no parecía importarle…, bebió vino con el desayuno y cantó canciones obscenas mientras despuntaba el sol.
Il chante des chansons de cajun, mange de l’écureuil et de la queue d’alligator, mais il a aussi été invité à dîner à la Maison Blanche, deux fois.
Canta canciones Cajun, come ardillas y cola de cocodrilo, pero también ha ido a la Casa Blanca a almorzar, dos veces.
canten canciones
On va chanter des chansons sur nous, mais c’est grâce à lui qu’il y aura des gens pour les chanter. Il plante. Nous détruisons.
Es posible que se canten canciones sobre nosotros, pero gracias a ese granjero habrá gente para cantarlas. Él siembra; nosotros destruimos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test