Traduzione per "chambre d'enfants" a spagnolo
Chambre d'enfants
Esempi di traduzione.
Il grimpa en silence jusqu’à la chambre d’enfant.
Subió, sin hacer ruido, hasta el cuarto de los niños.
Je me demande quelle pièce ils choisiront pour en faire la chambre d’enfant ?
Me pregunto en qué habitación pondrán el cuarto de los niños.
Oui ! C'est à la chambre d'enfant qu'elle est revenue. À un bout il y a la chambre d'enfant ; et à l'autre Paris – l'une qu'elle ne peut retrouver et l'autre qu'elle est incapable de dominer.
¡Sí! Ha vuelto al cuarto de los niños. En un extremo, el cuarto de los niños y en el otro, París... el primero un lugar imposible de recuperar, el otro imposible de controlar.
Quant à la chambre d’enfants, il tint parole.
En cuanto al cuarto de las niñas, hizo honor a su palabra.
une chambre d’enfant décorée sur le thème de la mère l’oie ;
el cuarto de los niños decorado con motivos de Mamá Oca;
Bonne ne voudrait certainement pas vivre dans la chambre d’enfants.
Bonne seguramente no querría alojarse en el cuarto de los niños.
« Oh là là, la chambre d’enfant, souffla Dominic.
—Ay, tío, sí, el cuarto de los niños… —dijo Dominic—.
Elle donna, en raison de sa bonne insonorisation, la chambre d’enfant à Leon.
A León, en función de su silencio, se le asignó el cuarto de los niños.
habitación de los niños
« Ici, c’était la chambre d’enfants, où Maria et ses sœurs ont grandi.
—Ésta era la habitación de las niñas. Donde se criaron Maria y sus hermanas.
Je me rappelai les images d'Alice que j'avais vues dans la chambre d'enfants.
Me acordé de las imágenes de Alicia que había encontrado en la habitación de los niños.
Elle emmena le bébé dans la chambre d’enfant et la coucha dans son berceau.
Llevó a la recién nacida a la habitación de los niños y la acomodó en su cuna.
Il dit qu’il pouvait très bien aller dans la chambre d’enfant, que ça ne le dérangeait pas.
Dijo que no le importaba irse a la habitación de los niños.
Elle aurait pu coucher dans le bureau où elle travaillait, et lui dans la chambre d’enfant désormais vide.
Ella habría podido dormir en su despacho y él en una de las habitaciones de los niños, que ahora estaban libres.
Le village était réduit par la distance à la taille d’un jouet étalé par terre, quelque part dans une chambre d’enfant.
la distancia reducía el pueblo a un simple juguete colocado en la alfombra de la habitación de los niños
à proximité du jardin à l’arrière, je passai la tête par la porte d’une salle de jeux puis d’une chambre d’enfants.
cerca del jardín trasero, asomé la cabeza a una sala de juegos, y luego a la habitación de los niños.
« Effectivement, c’est la chambre d’enfants », dit-il pendant que sa femme, dégoûtée, redescendait en secouant la tête.
—Es la habitación de los niños, muy bien —dijo, cuando la madre de Griffin, moviendo con desagrado la cabeza, bajó al otro piso.
J’imagine les chambres d’enfants en chambres d’adolescents, j’abats des cloisons, je repeins la cuisine en pensée.
Supongo que las habitaciones de los niños se habrían convertido en habitaciones de adolescentes, y con la imaginación tiro alguna pared y pinto la cocina.
— … à moins d’avoir des travaux chez soi, acheva Emma d’un ton neutre. Des travaux dans la chambre d’enfant.
»… A no ser que tenga obreros en casa. —Emma terminó la frase en tono apagado… “obreros que se ocupan de la habitación de los niños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test