Traduzione per "bichonné" a spagnolo
Bichonné
Esempi di traduzione.
Nous avons fait le nôtre, Driss et moi… Tu as toujours été bichonné, toiletté, torché par ta maman.
Driss y yo hemos hecho la nuestra… Tu madre siempre te ha protegido, mimado, cuidado.
C’était une pièce de rebut, un espion qu’Isaac avait fabriqué, bichonné, dorloté puis mis au rancart, et enfin refilé au F.B.I.
Era un descarte, un espía fabricado, mimado, preparado y establecido por Isaac y entregado luego al FBI.
La plupart de ces femmes sont si bichonnées qu’elles n’ont jamais éprouvé de douleur plus vive qu’une piqûre d’aiguille à coudre.
La mayoría de esas mujeres están tan mimadas que nunca han sufrido nada peor que el pinchazo de una aguja de bordar.
Ils craignent que, sans dopage, et bichonnés comme ils le sont, les athlètes actuels ne battent aucun record et restent même très en retrait de leurs performances.
Se teme incluso que sin doparse y mimados como están, los atletas actuales no sólo no superarán récords, sino que pueden retroceder en la escala de los mismos.
Lorsque le vent emporte ses akènes gris dans le ciel, ceux-ci voyagent loin et voient bien plus de paysages que toutes les tulipes, toutes les roses et tous les soucis bichonnés dans leur carré d’herbes réunis.
Cuando el viento arrastra sus semillas, las lleva más lejos que las de cualquier flor mimada, sea rosa, tulipán o caléndula.
Dieu sait qu’il avait été bichonné pourtant… Les filles l’avaient brossé, peigné, lustré et flatté toute la matinée « c’est bon, là… avait maugréé Samuel, c’est pas une Polly Pocket non plus… ».
Y eso que sólo Dios sabe cuánto lo habían mimado… Las chicas lo habían cepillado, peinado, lustrado y halagado toda la mañana, hasta el punto de que Samuel había tenido que decir: «Bueno, ya basta, que tampoco es una muñeca…»
« La réponse du Shogun à mon ultimatum est un message qui m’a été personnellement destiné, se plaint Vorstenbosch. Pourquoi faut-il qu’un rouleau de papier dans un tube passe la nuit à la Magistrature, tel un invité que l’on bichonne ?
—La respuesta del shogun a mi ultimátum es un mensaje dirigido a mi persona —protesta Vorstenbosch—, ¿por qué un pedazo de papel enrollado dentro de un tubo tiene que pasar la noche en la Magistratura, como un huésped mimado?
Personne n’avait une peau plus soyeuse. Il s’était moqué d’elle, une fois. « Aucun soldat n’a une peau comme la tienne, avait-il plaisanté, soignée, bichonnée. » Il avait ri de la rondeur de ses formes, honteux de la façon dont son corps à lui y réagissait.
Tenía una piel muy suave. Una vez se había reído de eso. Ningún soldado de verdad tenía una piel así, mimada y bien cuidada. Se había burlado de la exuberancia de su cuerpo, avergonzado por su propia respuesta ante ella.
Elle l'avait retrouvé à moitié noyé sur la plage de la baie aux Baleines. Elle l'avait ramené chez elle, soigné et bichonné, alors qu'il délirait sous l'emprise de la fièvre. L'homme à la cicatrice l'avait subjuguée avec son côté baroudeur et ses allusions à ses voyages à Venise, en Egypte et ailleurs.
El hombre con la cicatriz a quien había salvado en la playa de Whales Call, llevado a casa, acomodado en el sofá, cuidado y mimado. El hombre que la había hechizado con sus delirios fantásticos de viajes a Venecia, Egipto y otros lugares exóticos.
— Je suis éditeur de livres singuliers, rares, bichonnés au cours de tout le processus de fabrication, et je préparais un choix de collections pour monsieur Conesal, qui avait un goût exquis et qui voulait des cadeaux pour ses clients ou pour enrichir le fonds des bibliothèques de ses centres financiers et commerciaux.
– Soy editor de libros singulares, raros, mimados en todo el proceso de elaboración y estaba preparando colecciones selectas para el señor Conesal, que tenía un gusto exquisito y quería obsequiar a clientes o enriquecer el acervo de las bibliotecas de sus centros financieros y comerciales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test