Traduzione per "battements de mains" a spagnolo
Battements de mains
Esempi di traduzione.
La fille termina son poème et les battements de mains cadencés se changèrent en applaudissements.
En el bar el palmoteo rítmico se convirtió en aplauso cuando la muchacha terminó el poema.
Ygorla exigea des applaudissements, et quelques battements de mains froids furent docilement dispensés.
Ygorla exigió aplausos, y se lo ovacionó fría y obedientemente, pero fue una farsa.
asile!» répéta la foule, et dix mille battements de mains firent étinceler de joie et de fierté l’œil unique de Quasimodo.
¡Asilo! —repitió la muchedumbre, y diez mil aplausos hicieron refulgir de alegría y de orgullo el único ojo de Quasimodo.
Il aurait aimé pouvoir distinguer sa voix parmi ces voix, isoler son battement de mains parmi ces applaudissements, mais cela ne lui était pas plus facile que de distinguer le souffle d’une vague dans le rugissement du flux déferlant sur le rivage.
Hubiera querido poder distinguir su voz entre aquellas voces y separar su aplauso entre aquellos aplausos, pero eso era tan difícil como diferenciar el sonido de una sola ola en el bramido del oleaje rompiendo en la orilla.
La plupart du temps, ce bruit semble vouloir contrefaire des salves modérées de battements de mains, éparses, peu enthousiastes ou de pure complaisance.
La mayor parte del tiempo, ese ruido parece querer remedar salvas moderadas de aplausos, dispersas, poco entusiastas o puramente corteses.
Les battements de mains, les trépignements, faisaient un vacarme assourdissant, qui, pendant plusieurs minutes, roula d’un mur à l’autre du Cirque, comme l’écho du tonnerre dans une gorge de montagne.
Los aplausos, los pateos, producían un estrépito ensordecedor que durante algunos minutos rodó de una pared a otra del Circo, como el eco del trueno en la garganta de una montana.
« Aujourd’hui, reprend Cowley d’une voix de stentor, j’inaugure la première mission majeure de cette force : l’opération Fils prodigue. » De nouveaux battements de mains éparpillés, quelque peu perplexes.
—Y hoy —prosiguió Cowley con voz retumbante— les anuncio nuestra primera misión importante: la operación Hijo Pródigo. —Más aplausos dispersos, algo perplejos—.
et la diwan-i-khas, la salle d’audiences privées, résonna d’applaudissements, polis ceux-là, pas les hurlements de la foule de Bambino, mais l’approbation enrégimentée des galons-et-décorations, et les battements de mains de parents larmoyants. « Fichtre !
—A través de un agujero de una sábana perforada, Jamila se consagró al patriotismo, y el diwan-ikhas, la sala de aquella audiencia privada, resonó de aplausos, ahora corteses, no los salvajes wah-wahs de la muchedumbre del Bambino, sino la aprobación estrictamente reglamentada de las chatarras-y-estrellas engalonadas y el encantado aplauso de unos padres llorosos—. ¡Vaya!
– Alors j’aurai la tombe. » Le poète n’a peut-être cru fabriquer qu’une belle phrase, et cet hémistiche qui nous semblait désigné d’avance aux battements de mains de la claque s’adapte soudain aux destins de quelques millions d’hommes.
Entonces poseeré la tumba». Tal vez el poeta creyó fabricar tan sólo una frase bella, y ese hemistiquio que nos parecía de antemano destinado a los aplausos de la clac, se adapta de pronto a los destinos de unos cuantos millones de hombres.
Mais il y avait quelque chose de lugubre dans ces quelques battements de mains dont l’écho résonna dans le silence général et ils n’insistèrent pas.
El sonido de las palmadas de ambos resonó tan tristemente en medio del silencio que enseguida dejaron de aplaudir.
Un battement de mains et la mort était là.
Él batió palmas y apareció la muerte.
Elle se souvenait de tout : les bruits, les battements de mains, la danse, la transe.
Se acordaba de todo: los ruidos, las palmas, la danza, el trance.
De la salle arrivaient des bruits d’impatience, des battements de mains, des trépignements.
De la sala llegaban ruidos revueltos, palmas y pateos.
Les battements de mains s’amplifiaient et c’était maintenant Wicca qui menait le rythme.
El sonido de las palmas crecía y ahora Wicca dirigía el ritmo.
La musique et les battements de mains se firent plus forts, comme les cris et les sifflements des vagabonds.
La música y las palmas sonaron más fuertes, así como los gritos y los silbidos de los vagabundos.
Le rythme tribal, abrité par les ténèbres, semblait composé de percussions, de tambours, mais aussi de battements de mains.
El ritmo tribal que resonaba en las tinieblas parecía no sólo de percusiones y tambores, sino también de palmas.
Ce fut un battement de mains assourdissant, et Jupiter était déjà rentré sous sa tapisserie que la salle tremblait encore d’acclamations.
Hubo un batir de palmas atronador, y las aclamaciones aún hacían temblar la sala después de que Júpiter hubiera desaparecido bajo el tapiz.
De loin, depuis l’entrée, il nous avait semblé que le public et les musiciens étaient jeunes, à cause de la vivacité et de la fraîcheur du son, du fond de rires et de battements de mains, de l’élasticité des pas et des virevoltes de la danse.
De lejos, desde la entrada, nos había parecido que el público y los músicos eran jóvenes, por la viveza fresca del sonido, por las risas y las palmas rítmicas de fondo y la elasticidad de los pasos y los giros de baile.
Le plancher ne résonnait pas du piétinement et des battements de mains d’une assemblée échauffée jusqu’aux transes de l’hystérie par un prédicateur à la voix rauque qui, en chaire, prodiguait salive et sueur.
El suelo de madera no retemblaba bajo los golpes sísmicos de las palmas y los pisotones de la congregación, enardecida hasta el trance y la histeria por un predicador que se hubiera quedado ronco y que despidiera sudor y saliva desde el púlpito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test